作业帮 > 语文 > 作业

英语翻译吕蒙呓语通《周易》的现代文翻译!

来源:学生作业帮 编辑:作业帮 分类:语文作业 时间:2024/07/08 17:16:18
英语翻译
吕蒙呓语通《周易》的现代文翻译!
吕蒙入吴,吴主劝其学业,蒙乃博览群籍,以《易》为宗.尝在孙策座上酣醉,忽卧于梦中诵《周易》一部,俄而惊起,众人皆问之.蒙曰:“向梦见伏羲、文王、周公与我论世祚兴亡之事,日月贞明之道,莫不精穷极妙,未该元旨,故空诵其文耳.”众座皆云“吕蒙梦话通《周易》”.
【译文】
吕蒙加入吴国,吴国主公孙权劝他要学习文化,吕蒙于是博览群书,而以《易经》为主要学习对象.吕蒙曾经因酒醉而坐在已逝世的孙策的旧座位上,沉沉睡去,忽然将《易经》诵读了一遍,然后惊醒.众人问他惊醒的原因,他便说:“我刚才梦见伏羲、周文王、周公,与我谈论世代治乱兴衰之事,与及日月宇宙变化之理,无一不是精妙之极;他们不是只谈空话,纯粹诵读文章而已.”因此大家都说“吕蒙梦中读懂了《周易》”.
【关于几个关键性的字词】
吕蒙士别三日的故事是发生在孙权时期,所以吴主指孙权.
尝在孙策座上酣醉,这一句在某公开发行的白话译文里,认为是孙权座上.那么就应该翻译为曾经在孙权的酒宴上喝醉了而沉沉睡去.