英语翻译虽说学过一点德文,但水平有限,兹事体大,辛苦大侠翻译一下,务必准确,wir freuen uns,dass wi
来源:学生作业帮 编辑:作业帮 分类:综合作业 时间:2024/11/08 11:16:03
英语翻译
虽说学过一点德文,但水平有限,兹事体大,辛苦大侠翻译一下,务必准确,
wir freuen uns,dass wir Sie für den oben genannten Studienplatz zulassen
können.
Sofern Ihre Unterlagen (siehe Dokumentencheckliste) noch nicht vollständig
sind,bitten wir Sie,diese baldmöglichst an das Immatrikulationsamt zu
schicken.
Ferner bitten wir Sie die Zahlung von Beiträgen und/oder Gebühren zu tätigen.
Weitere Informationen zu den Überweisungsformalitäten und der Höhe der
Beiträge/Gebühren finden Sie auf Ihrer Statusseite im Bewerberaccount.
Wir weisen darauf hin,dass diese Zahlung sich ausschließlich auf die
Aufnahme des beantragten Studiums im Wintersemester 2010/11 bezieht.
Sobald Ihre Unterlagen und Ihre Zahlung vollständig bei uns eingegangen sind,
werden wir Sie endgültig immatrikulieren und Ihnen schnellstmöglich Ihre
Studienpapiere zur Verfügung stellen.
Das Wintersemester 2010/11 beginnt am 1.Oktober 2010 und endet am 31.
März 2011.Die Vorlesungen finden vom 18.Oktober 2010 bis zum 12.Februar
2011 statt.
Für Ihr Studium an der Technischen Universität München wünschen wir Ihnen
viel Erfolg!
Mit freundlichen Grüßen
Ihr Immatrikulationsamt
虽说学过一点德文,但水平有限,兹事体大,辛苦大侠翻译一下,务必准确,
wir freuen uns,dass wir Sie für den oben genannten Studienplatz zulassen
können.
Sofern Ihre Unterlagen (siehe Dokumentencheckliste) noch nicht vollständig
sind,bitten wir Sie,diese baldmöglichst an das Immatrikulationsamt zu
schicken.
Ferner bitten wir Sie die Zahlung von Beiträgen und/oder Gebühren zu tätigen.
Weitere Informationen zu den Überweisungsformalitäten und der Höhe der
Beiträge/Gebühren finden Sie auf Ihrer Statusseite im Bewerberaccount.
Wir weisen darauf hin,dass diese Zahlung sich ausschließlich auf die
Aufnahme des beantragten Studiums im Wintersemester 2010/11 bezieht.
Sobald Ihre Unterlagen und Ihre Zahlung vollständig bei uns eingegangen sind,
werden wir Sie endgültig immatrikulieren und Ihnen schnellstmöglich Ihre
Studienpapiere zur Verfügung stellen.
Das Wintersemester 2010/11 beginnt am 1.Oktober 2010 und endet am 31.
März 2011.Die Vorlesungen finden vom 18.Oktober 2010 bis zum 12.Februar
2011 statt.
Für Ihr Studium an der Technischen Universität München wünschen wir Ihnen
viel Erfolg!
Mit freundlichen Grüßen
Ihr Immatrikulationsamt
wir freuen uns,dass wir Sie für den oben genannten Studienplatz zulassen
können.
我们很高兴通知您,您已经被录取到上述专业.
Sofern Ihre Unterlagen (siehe Dokumentencheckliste) noch nicht vollständig
sind,bitten wir Sie,diese baldmöglichst an das Immatrikulationsamt zu
schicken.
鉴于您的申请材料还没有递交完整(请参照所需文件列表),我们请求您尽快将未递交的材料递交到注册入学部门(应该是相应大学的外事部吧,今天我看《校园德语》中说对于外国人要把申请材料递交到那里).
Ferner bitten wir Sie die Zahlung von Beiträgen und/oder Gebühren zu tätigen.
然后我们请求您支付所有的费用.
Weitere Informationen zu den Überweisungsformalitäten und der Höhe der
Beiträge/Gebühren finden Sie auf Ihrer Statusseite im Bewerberaccount.
关于汇款表格和费用金额您可以在《Beweberaccount》里面的Statusseite(我不知道该怎么翻译,也许是存款单,但是您一定收到了那边大学回寄的材料,打开来找那一页就行了)获得更加详细的信息.
Wir weisen darauf hin,dass diese Zahlung sich ausschließlich auf die
Aufnahme des beantragten Studiums im Wintersemester 2010/11 bezieht.
Sobald Ihre Unterlagen und Ihre Zahlung vollständig bei uns eingegangen sind,
werden wir Sie endgültig immatrikulieren und Ihnen schnellstmöglich Ihre
Studienpapiere zur Verfügung stellen.
一旦我们处理了您的补齐材料和汇款.这笔费用涵盖了2010年11月冬季学期的录取费用.我们将正式准许您注册入学.
Das Wintersemester 2010/11 beginnt am 1.Oktober 2010 und endet am 31.
März 2011.Die Vorlesungen finden vom 18.Oktober 2010 bis zum 12.Februar
2011 statt.
2010年的冬季学期于2010年10月1日正式开学,2011年3月31日结束.大学课程于2010年10月18日开始到2010年2月12日.
Für Ihr Studium an der Technischen Universität München wünschen wir Ihnen
viel Erfolg!
Mit freundlichen Grüßen
Ihr Immatrikulationsamt
我们衷心祝愿您在慕尼黑工大取得好成绩.
羡慕啊!我也想去慕尼黑工大呀!不过得等明年才毕业,呜呜~
können.
我们很高兴通知您,您已经被录取到上述专业.
Sofern Ihre Unterlagen (siehe Dokumentencheckliste) noch nicht vollständig
sind,bitten wir Sie,diese baldmöglichst an das Immatrikulationsamt zu
schicken.
鉴于您的申请材料还没有递交完整(请参照所需文件列表),我们请求您尽快将未递交的材料递交到注册入学部门(应该是相应大学的外事部吧,今天我看《校园德语》中说对于外国人要把申请材料递交到那里).
Ferner bitten wir Sie die Zahlung von Beiträgen und/oder Gebühren zu tätigen.
然后我们请求您支付所有的费用.
Weitere Informationen zu den Überweisungsformalitäten und der Höhe der
Beiträge/Gebühren finden Sie auf Ihrer Statusseite im Bewerberaccount.
关于汇款表格和费用金额您可以在《Beweberaccount》里面的Statusseite(我不知道该怎么翻译,也许是存款单,但是您一定收到了那边大学回寄的材料,打开来找那一页就行了)获得更加详细的信息.
Wir weisen darauf hin,dass diese Zahlung sich ausschließlich auf die
Aufnahme des beantragten Studiums im Wintersemester 2010/11 bezieht.
Sobald Ihre Unterlagen und Ihre Zahlung vollständig bei uns eingegangen sind,
werden wir Sie endgültig immatrikulieren und Ihnen schnellstmöglich Ihre
Studienpapiere zur Verfügung stellen.
一旦我们处理了您的补齐材料和汇款.这笔费用涵盖了2010年11月冬季学期的录取费用.我们将正式准许您注册入学.
Das Wintersemester 2010/11 beginnt am 1.Oktober 2010 und endet am 31.
März 2011.Die Vorlesungen finden vom 18.Oktober 2010 bis zum 12.Februar
2011 statt.
2010年的冬季学期于2010年10月1日正式开学,2011年3月31日结束.大学课程于2010年10月18日开始到2010年2月12日.
Für Ihr Studium an der Technischen Universität München wünschen wir Ihnen
viel Erfolg!
Mit freundlichen Grüßen
Ihr Immatrikulationsamt
我们衷心祝愿您在慕尼黑工大取得好成绩.
羡慕啊!我也想去慕尼黑工大呀!不过得等明年才毕业,呜呜~
英语翻译虽说学过一点德文,但水平有限,兹事体大,辛苦大侠翻译一下,务必准确,wir freuen uns,dass wi
英语翻译wir freuen uns,dass Sie sich f黵 das Online
德语:Wir freuen uns auf euch!
英语翻译"恒玉和吉"四个字最好准确一点就是一般的公司名称,不是国际公司,但那四个字的翻译务必准确一点,
jo kenn wir uns 翻译下.
德语Sie bitten uns darum,dass wir mitkommen.提问是Worum bitten si
大家帮忙翻译这句德语kenn wir uns
德语句子 Wir sehen uns wieder.我们又见面了.为什么要有两个我们,一个 wi
woher kennen wir uns?
Kennen wir uns
英语翻译nach interner Beratung haben wir uns,trotz Ihrer Qualifi
英语翻译See you then Wir sehen uns dann nicht sehen