《菩萨蛮书江西造口壁》古诗急
来源:学生作业帮 编辑:作业帮 分类:综合作业 时间:2024/11/06 08:01:14
《菩萨蛮书江西造口壁》古诗急
菩萨蛮·书江西造口①壁 宋 辛弃疾
郁孤台②下清江③水,中间多少行人泪?西北望长安④,可怜⑤无数山⑥.
青山遮不住,毕竟东流去⑦.江晚正愁余⑧,山深闻鹧鸪⑨.
注释
①造口:即皂口,镇名.在今江西省万安县西南60里处.
②郁孤台:古台名,在今江西赣州市西南的贺兰山上,因“隆阜郁然,孤起平地数丈”而得名. ③清江:赣江与袁江合流处旧称清江.
④长安:今陕西省西安市;为汉唐故都.这里指沦于敌手的宋国都城. ⑤可怜:可惜. ⑥无数山:这里指投降派(也可理解为北方沦陷国土).
⑦毕竟东流去:暗指力主抗金的时代潮流不可阻挡. ⑧愁余:使我感到忧愁.
⑨鹧鸪(zhè gū):鸟名,传说它的叫声像“行不得也哥哥”,啼声凄苦.
译文
郁孤台下这赣江的流水,水中有多少逃难的人的眼泪.
“我”抬头眺望西北的长安,可惜只见到无数的青山.
但青山怎能把江水挡住,浩浩江水终于向东流去.
江边日晚我正满怀愁绪,听到深山传来声声鹧鸪.
《菩萨蛮·书江西造口壁》作者为南宋时期的辛弃疾.这首词为公元1176年(宋孝宗淳熙三年)作者任江西提点刑狱,驻节赣州、途经造口时所作.
郁孤台②下清江③水,中间多少行人泪?西北望长安④,可怜⑤无数山⑥.
青山遮不住,毕竟东流去⑦.江晚正愁余⑧,山深闻鹧鸪⑨.
注释
①造口:即皂口,镇名.在今江西省万安县西南60里处.
②郁孤台:古台名,在今江西赣州市西南的贺兰山上,因“隆阜郁然,孤起平地数丈”而得名. ③清江:赣江与袁江合流处旧称清江.
④长安:今陕西省西安市;为汉唐故都.这里指沦于敌手的宋国都城. ⑤可怜:可惜. ⑥无数山:这里指投降派(也可理解为北方沦陷国土).
⑦毕竟东流去:暗指力主抗金的时代潮流不可阻挡. ⑧愁余:使我感到忧愁.
⑨鹧鸪(zhè gū):鸟名,传说它的叫声像“行不得也哥哥”,啼声凄苦.
译文
郁孤台下这赣江的流水,水中有多少逃难的人的眼泪.
“我”抬头眺望西北的长安,可惜只见到无数的青山.
但青山怎能把江水挡住,浩浩江水终于向东流去.
江边日晚我正满怀愁绪,听到深山传来声声鹧鸪.
《菩萨蛮·书江西造口壁》作者为南宋时期的辛弃疾.这首词为公元1176年(宋孝宗淳熙三年)作者任江西提点刑狱,驻节赣州、途经造口时所作.