英语翻译有意思的是2000年悉尼奥运会前,政府计划修一条隧道通往主体育场.奥运会对一个国家来说是大事,这隧道,按说是无论
来源:学生作业帮 编辑:作业帮 分类:英语作业 时间:2024/11/11 02:32:01
英语翻译
有意思的是2000年悉尼奥运会前,政府计划修一条隧道通往主体育场.奥运会对一个国家来说是大事,这隧道,按说是无论如何要按期完工的.但情况却出人预料,工程进展缓慢.工会主席三天两头来工地检查,工人是不是加班了?休息时间是不是被侵占了?拖欠了工资没有?有没有违反劳动法规的事?一切按法规按程序办事.最后,奥运会开幕了,隧道工程却延期了,未能竣工,未能派上用场.这事,如果在我国就匪夷所思了,但在澳国,很正常.他们的回答是:奥运会重要,但人更重要,人休息的权利不能被侵犯
就是这段话 不用逐字翻译 就用几句话表达大致的意思就行了~概括下.英语牛人们
有意思的是2000年悉尼奥运会前,政府计划修一条隧道通往主体育场.奥运会对一个国家来说是大事,这隧道,按说是无论如何要按期完工的.但情况却出人预料,工程进展缓慢.工会主席三天两头来工地检查,工人是不是加班了?休息时间是不是被侵占了?拖欠了工资没有?有没有违反劳动法规的事?一切按法规按程序办事.最后,奥运会开幕了,隧道工程却延期了,未能竣工,未能派上用场.这事,如果在我国就匪夷所思了,但在澳国,很正常.他们的回答是:奥运会重要,但人更重要,人休息的权利不能被侵犯
就是这段话 不用逐字翻译 就用几句话表达大致的意思就行了~概括下.英语牛人们
It's interesting that before the 2000 Sydney Olympics, the Government plans to repair a tunnel leading to the main stadium. Olympic Games is a big event for a country, thus the tunnel is supposed to completion on schedule. But the situation is beyond expectations, the union president checks the site every few days, 'Are workers not to work overtime? Rest time is not being occupied? Is there no arrears of wages ? Is there no violation of labor laws matter? Everything goes according to regulations according to the procedures. Finally, the Olympic Games opened while the tunnel project was postponed and failed to come in handy. This sounds incredible to our people, but in Australia, it's normal. Their answer is: the Olympic Games is important, but our people is more important. The right to rest can not be violated!
好了,相信我翻的吧,可查历史.
好了,相信我翻的吧,可查历史.
英语翻译有意思的是2000年悉尼奥运会前,政府计划修一条隧道通往主体育场.奥运会对一个国家来说是大事,这隧道,按说是无论
一条飞船接近光速穿越地球上等长(飞船加速前)的隧道,当船头出隧道口时,船尾是在隧道里还是隧道外呢?
中国最长的隧道是哪个隧道?
2008年奥运会?2008年举行的奥运会是第几届?主体育场是什么?中国的运动健儿在这届运动会上共获几枚金牌?
英语翻译悉尼奥运会的开幕式是我看过的最棒的了,因为我只看过这一个奥运会开幕市.翻译的要幽默点
英语翻译这是2000年悉尼奥运会上新增加的比赛项目,好像是蹦床翻跟头什么的!
英语翻译中国是一个体育强国在世界上,仅次于美国,在各界奥运会上奖牌名字都是前3名,在2000年的悉尼奥运会上是第3名.
人生本质上的意义人生的确是一个过程 出生前与死亡后都是无尽黑暗 人生犹如从黑暗进入一条光明隧道,隧道尽头是另一方黑暗 隧
世界上最长的隧道是:
时空隧道是怎样的?
一般的铁路隧道公路隧道是圆形的吗?
中国第一长隧道是哪个隧道?