作业帮 > 综合 > 作业

破阵子翻译辛弃疾的快谢谢

来源:学生作业帮 编辑:作业帮 分类:综合作业 时间:2024/07/05 14:52:43
破阵子翻译辛弃疾的快谢谢
作品原文
破阵子·为陈同甫赋壮词以寄 醉里挑灯(1)看剑,梦回吹角连营(2).八百里分麾下炙(3),五十弦翻塞外声(4),沙场(5)秋点兵(6).马作(7)的卢(8)飞快,弓如霹雳(9)弦惊.了却(10)君王天下事,赢得生前身后(11)名(12).可怜(13)白发生!
作品注释
1.挑(tiǎo)灯:把油灯的芯挑一下,使它明亮.2.吹角连营:.各个营垒接连响起号角声.这是作者梦醒后的想象.梦回:梦醒.吹角:军队中吹号角的声音.连营:扎在一起的众多军营.3.八百里分麾下炙:分牛肉给部下享用.八百里:指牛.据《世说新语·汰侈》载:晋王恺有良牛,名“八百里驳(bó)”后世诗词多以“八百里”指牛.麾(huī)下:军旗下面,指军营里.麾,古代指军队的旗帜.炙(zhì):切碎的熟肉.4.五十弦翻塞外声:乐器演奏北疆歌曲.五十弦(xián):原指瑟,古代有一种瑟有五十根弦.词中泛指军乐合奏的各种乐器.翻:弹奏.塞外声,以边塞作为题材的雄壮悲凉的军歌,指悲壮粗犷的战歌.5.沙场:战场.6.点兵:检阅部队.7.作:像……一样.8.的(dí)卢:马名,一种性子很烈,跑得很快的马.据《三国志·蜀志·先主传》载,刘备在荆州遇险,他所骑得的卢马“一踊三丈”驮他脱险.9.霹雳(pī lì):特别响的雷声,比喻拉弓时弓弦响如惊雷.10.了(liǎo)却:了结,把事情做完.天下事:这里指恢复中原的国家大事.11.身后:死后.12名:英名.13..可怜:可惜.
作品译文
醉中把灯挑亮,端详我心爱的宝剑,睡梦里仿佛听到军营里号角声不断响起.营地部下官兵在军旗下分食烧烤的牛肉,各种军乐奏出雄壮的战歌,深秋在战场大阅兵.战马像的卢那样跑得飞快,弓箭声像惊雷那样令人心惊.完成收复中原的宏图大业,才能赢得生前身后为国为民的不朽美名.可惜壮志未酬白发已生,空怀一腔报国情.