英语翻译请翻译“ It reuses that would otherwise be lost to the air ,
来源:学生作业帮 编辑:作业帮 分类:英语作业 时间:2024/10/06 17:48:54
英语翻译
请翻译“ It reuses that would otherwise be lost to the air ,reducing carbon emissions while also costs.”
请翻译“ It reuses that would otherwise be lost to the air ,reducing carbon emissions while also costs.”
它再利用那些可能会散发到空气里的物质,减少碳排放和费用
再问: Otherwise 是什么意思?
再问: 在reuses 和that 间少打了 heat
再答: 否则
再问: 为什么在这句话中没有翻译出来?
再问: 为什么在这句话中没有翻译出来?
再答: 不是每个词都直译的啊
再问: 好吧,在reuses 和 that 之间还有一个 heat ,我忘了打出来,不好意思
再答: 再利用热能
再问: Otherwise 是什么意思?
再问: 在reuses 和that 间少打了 heat
再答: 否则
再问: 为什么在这句话中没有翻译出来?
再问: 为什么在这句话中没有翻译出来?
再答: 不是每个词都直译的啊
再问: 好吧,在reuses 和 that 之间还有一个 heat ,我忘了打出来,不好意思
再答: 再利用热能
英语翻译请翻译“ It reuses that would otherwise be lost to the air ,
英语翻译when I told her the air would be hard to breathe and it
英语副词位置先看一句话:It would otherwise be transmitted to the space.这
英语翻译They consolidate functions that would otherwise be handl
Than would otherwise be the case应该怎么翻译呢?请举个例子吧
When I told her the air would be hard to breathe and it woul
I thought it would be nice to play trumpet in the open air i
英语翻译是否有这样的句式:it would be +adj+to assume that,如果有,应该如何翻译
To do otherwise would be to do less than the First Amendment
英语翻译It is suggested that the air conditioner should be insta
the air would be hard to breathe为什么不用被动
the air would be hard to breathe 句中的是宾补吗