作业帮 > 英语 > 作业

英语翻译15.1 No Party hereto shall be deemed to have waived any

来源:学生作业帮 编辑:作业帮 分类:英语作业 时间:2024/10/07 02:52:28
英语翻译
15.1 No Party hereto shall be deemed to have waived any provision of this Agreement unless such waiver shall be in writing and signed by such Party.No waiver shall be deemed to be a continuing waiver unless so stated in writing
In Witness Whereof,this Agreement has been executed and signed by and between the duly authorized officers of both Parties hereto on ____/_____/______,in 1 (one) original copy,to be retained and kept by the Company and a certified “True Copy” shall be delivered to the Subcontractor.
翻译如下,请详阅:
【15.1 合同所涉及任何一方对本合同的任何约定条例均不享有毁约权(不执行权),除非合同各方以书面形式签署此类弃权证书(特定情形可不执行某特定条款,如不可抗力);除非书面声明,任何弃权证书均有期限限制.
以资证明,本合同已由双方法人与*年*月*日签署生效,合同一式两份,原件交由公司予以保存,具有同等法律效益的附件将交由承包商保存.】