作业帮 > 英语 > 作业

April and May's climate always warm ,but sometimes rain

来源:学生作业帮 编辑:作业帮 分类:英语作业 时间:2024/07/08 12:37:12
April and May's climate always warm ,but sometimes rain
四月很五月的天气总是暖洋洋的,但有时候也下雨.这句翻译成英文像上面那样对么?不对的话 原因是什么?
错,
月份属于时间性名词,只能做状语,不能做主语
The weather in April and May is always warm,but sometimes it rains.
再问: 名词不是都可以做主语吗?
再答: 名词是可以做主语,但是在英语表述中时间性名词多用来做状语。你那样翻译就有很浓的中式英语的味道。 借助下面网友的评论在此指正下: 该句中的月份是做天气的定语修饰,但在英语表述习惯中,没有你上面诸如“May's climate”这样时间名词所属格形式修饰名词的说法,只能是说“climate in May"这样的
再问: 那如果改的话应该怎么改
再答: 就是将时间名词用作状语