德语关系从句语序Ich bin immer von der Wissenschaft fasziniert,die al
来源:学生作业帮 编辑:作业帮 分类:综合作业 时间:2024/10/06 21:08:46
德语关系从句语序
Ich bin immer von der Wissenschaft fasziniert,die alles auf der ganzen Welt ausformt.
这句话的fasziniert可以放在前面吗?还是要这样说:
Ich bin immer von der Wissenschaft,die alles auf der ganzen Welt ausformt,fasziniert.
Ich bin immer von der Wissenschaft fasziniert,die alles auf der ganzen Welt ausformt.
这句话的fasziniert可以放在前面吗?还是要这样说:
Ich bin immer von der Wissenschaft,die alles auf der ganzen Welt ausformt,fasziniert.
放后面就是框型结构,肯定是符合规范的.放前面是破框结构,也是现代德语的一个趋势 ,让接受者能更快地知道你要传递的信息,没有错.
德语关系从句语序Ich bin immer von der Wissenschaft fasziniert,die al
德语 werde der,der ich bin
求德语中文理解.Am Wochenende bin ich immer bei einer Frau,die im Ro
德语中ICH BIN WEIT VON
ich bin wieder der alte德语
德语:Ich komme von der Arbeite und gehe zum Essen..
德语Die Anzahl der Stundenten nimmt immer zu.
Ich habe,um die unerledigten von Jesus Christus 德语语法
一段德语 求翻译Manchmal bin ich so muede.Und ich moechte immer nach
德语 Ich bin nicht mehr vor die Tuer gegangen
请教这句德语的翻译“Ich bin immer ein Mensch gewesen”
德语 关系从句Die Stadt ist eine der schonsten in China..Wir fahren