作业帮 > 英语 > 作业

This is a "landmark paper"wrote Tony,in an accomponying comm

来源:学生作业帮 编辑:作业帮 分类:英语作业 时间:2024/09/15 12:36:56
This is a "landmark paper"wrote Tony,in an accomponying commentary
landmark 的意思是 里程碑,界标,划时代的事
This is a "landmark paper" wrote Tony,in an accompanying commentary
在随后的评论里,托尼这样说,这是一个 “里程碑式的论文”

在随后的评论里,托尼这样说,这是一个 “划时代性的论文”
也希望点击“选为满意答案”及时采纳,
再问: 难道不用写成wrote by Tony,wrote Tony也行?麻烦解释下原因
再答: wrote by Tony 不对, 是 wrote Tony, 并加标点符号,如下: This is a "landmark paper", wrote Tony, in an accompanying commentary 因为 This is a "landmark paper 那句话是 托尼在随后的评论里说的。
再问: 这是为什么呢,再详细点呗,是什么语法,wrote by Tony好像比较常见些
再答: 句子只有两个看法,其一是我上面的解释, 另一个是说所谓“landmark paper" 是Tony 写的, 如果是的话,句子要改为This is a "landmark paper" written by Tony in an accompanying commentary 才符合语法。 但 landmark paper 和 written in an accompany commentary 是两个互相矛盾的概念。这显然是错的。 想一想,既然原句的意思已经很清楚了, 何必要勉强去改给它另一个意思呢? 对我这个英语是母语的人来说, 第一个 interpretation 是显而易见的。
再问: 类似于said tony,谓语提前
再答: 能够具体说明你的意思吗?