百度智慧作业帮,慧海网手机作业找答案
智慧作业帮
作业帮
语文
英语
数学
政治
物理
历史
化学
生物
地理
综合
智慧作业帮
:www.zuoybang.com
收录互联网各类作业题目,免费共享学生作业习题
慧海网手机作业共收录了
千万级
学生作业题目
作业帮
>
数学
> 作业
请帮我翻一下这句德语,
来源:学生作业帮 编辑:
作业帮
分类:
数学作业
时间:2024/10/04 11:49:35
请帮我翻一下这句德语,
Welchen Weg ich auch nehme,du bist das Ziel.翻译成 不管我采取什么途径,你都是目标.
你的翻译符合这个句子的字面含义,不能说不对,但是没有上下文,的确会产生一种比较奇怪的感觉.
我看到网上很多朋友用这句话做自己的“签名档”,此时不妨可以理解为:
无论我走哪条路,都是为了来到你的身边.
Ziel相对于Weg,应该理解成“目的地”
请帮我翻一下这句德语,
请帮我翻一下这句德语!
请帮我分析一下这句德语的结构
请帮忙翻一下这句德语,a上有两点的我不会打!
懂德语帮忙翻译一下请帮我把这句话翻译成德语:我也是,看来你已经学会德语了,可以噢
帮我翻一下这句.中译英哦
帮我翻一下这句西班牙语
请帮我解一下下面这篇德语,
请帮我看看这句德语有错误么?
我有一句英文句不会翻译成中文句,请各位大师帮我翻译一下!
请会德语的帮我翻一下Date/time City Status Sat,04.02.12 17:45 h DE The
andychewbj 请帮我翻一下这两句话.