作业帮 > 语文 > 作业

郑牢论戒贪 翻译

来源:学生作业帮 编辑:作业帮 分类:语文作业 时间:2024/11/07 16:56:17
郑牢论戒贪 翻译
郑牢论戒贪·(明)叶盛
广西总帅府一郑牢者[1],老隶也[2],性鲠直敢言.都督韩观威严不可犯,亦知牢.观每醉后杀人,牢度有不可杀者[3],辄不杀,留俟其醒,白以不敢杀之故[4],以是观尤德之[5].
观卒,山忠毅公云继任[6],公固廉正贤者[7],下车首延高年耆德[8],询边事.有以郑牢言者[9],云进之曰[10]:“世谓为将者不讲贪[11],矧广西素尚货利[12],我亦可贪否?”牢曰:“人大初到,如一洁新白袍,有一沾污,如白袍点墨,终不可湔也[13].”公又曰:“人云土夷馈送[14],苟不纳之,彼必疑且忿,奈何?”牢言:“居官黩贷[15],则朝廷有重法,乃不畏朝廷[16],反畏蛮子耶?”公亦笑纳之.公镇广西逾十年,廉操终始不渝,固不由牢,而牢亦可尚云[17].
-----------------------------------------------
注释:
[1]广西总帅府:镇守广西的总兵衙门.主帅多由左右都督充任.
[2]老隶:多年的差役.
[3]度(duó夺)估量.
[4]白:陈述,禀告.
[5]尤德之:特别感激他.
[6]山忠毅公云:山云,封忠毅公.明初人,曾任总兵,镇广西,廉正自持,能与士卒同甘苦.
[7]“公固”句:山云本来就是个廉洁方正的贤者.
[8]下车:上任.首延:首先延请.高年耆(qí齐)德:年高德重者.耆,老,此处解作“重”.
[9]“有以”句:有把郑牢的情况向山云讲的.
[10]进:使郑牢进见,加以询问.
[11] “世谓”名:常言说,对于将军不顾及他是否贪利,只看他能不能打仗.
[12]矧(shěn审),况且.素尚货利:广西的风气一向是看重财贷.
[13]湔(jiān尖):洗
[14]土夷:与下文的“蛮子”,均指广西土著的少数民族,这是污辱的称呼.
[15]黩(dú独)货:贪财.
[16]乃:竟然.
[17]“公镇”四句:山云镇守广西十年以上,廉洁的操守始终不变,这本来并非郑牢之功,但郑牢也是值得尊重的.
译文:
广西总帅府有一个叫郑牢的,是老差役了.性格耿直敢言.都督韩观威严不可侵犯,也赏识郑牢.韩观每次酒醉后杀人,郑牢考虑衡量有不可以杀的人.每当韩观醉后欲杀人时,郑牢便从中周旋,发现不该杀的,都设法留下不杀.等到韩观酒醒,再告以不杀之故.韩观知道郑牢能正己之误,因此对他十分敬重.
韩观死后,都督同知山云继任广西总兵官.山云为人廉正贤德,一到广西,便宴请当地德高望重之士,询问边事,于是有人就将郑牢介绍给他.山云将他请了来,说:“常言说,对于将军不顾及他是否贪利,只看他能不能打仗,况且广西的风气一向是看重财贷.我是否也可以贪呢?”郑牢说:“人大初到皮地,就象一件洁白的新袍子,有一点被沾污,就象白袍上染上了一点墨,总是洗不掉的!”山云又说:“人们说,土人送的东西,如果不接受,他们必然怀疑而且怨恨自己,那该怎么办呢?”郑牢回答说:“为官这人贪财,朝庭有非常严厉的处罚,那就是竟然不惧怕朝庭了,怎么还会害怕土人呢?”山云于是笑着接纳了他的观点.山云镇守广西十年以上,廉洁的操守始终不变,这本来并非郑牢之功,但郑牢也是值得尊重的.