作业帮 > 英语 > 作业

英语翻译Although these molecules allow radiation at visible wave

来源:学生作业帮 编辑:作业帮 分类:英语作业 时间:2024/07/13 23:17:17
英语翻译
Although these molecules allow radiation at visible wavelengths,where most of the energy of sunlight is concentrated,to pass through,they absorb some of the longer-wavelength,  infrared emissions radiated from the Earth’s surface,radiation that would otherwise be transmitted back into space.
尽管这些分子允许可见波长的辐射(即太阳光能大多集中在的范围)穿过,它们吸收一些波长更长的光能-由地球表面辐射的红外射线,否则这些射线会返回太空中.
来来回回读了好几遍总算把逻辑搞清楚了.
"where most of the energy of sunlight is concentrated" 这句是 "radiation at visible wavelengths" 的定语
而"radiation that would otherwise transmitted back into space"中的“radiation”指的是前半句的"infrared emmissions“
应该能明白了吧?
再问: 您翻译的很不错,我感觉比较通顺,唉,但是还是觉得这个句子有些别扭。。。说不清楚哈,谢谢啦,亲。