作业帮 > 语文 > 作业

意咖 求英文翻译,来咖啡店起名字用.不要把意大利咖啡翻译出来.

来源:学生作业帮 编辑:作业帮 分类:语文作业 时间:2024/10/02 18:11:45
意咖 求英文翻译,来咖啡店起名字用.不要把意大利咖啡翻译出来.
意式咖啡就叫Espresso
就是直接这个词的意大利语音译
专指意式咖啡机高压萃取出来的那种咖啡
意式咖啡名词基本都是直接音译的
还有几个常见词:
Latte拿铁
Mocha摩卡
Cappuccino卡布其诺
不过说实话,我觉得这几个词都不适合当店名,有点太直白
再问: 那你觉得呢?
再答: 想想你生活中有没有什么特别的故事,特别的经历,有特殊意义的小东西,特殊意义的人物的昵称,拿来做店名都不错,主要是要有故事。
这样有个好处就是给自己的馆子定下了主题
比如电影第三十六个故事里,朵儿开的咖啡馆就叫朵儿咖啡馆
有个哈利波特主题咖啡馆叫魂器

如果真是意大利主题的咖啡馆
我原创推荐一个:Tuscan Sun
中文叫托斯卡纳艳阳
脱胎于美国著名诗人弗朗西丝•梅斯(Frances Mayes)的游记作品:《托斯卡纳艳阳下》(Under the Tuscan Sun)
这个作品还有一个同名电影