作业帮 > 语文 > 作业

沈括梦溪笔谈中的智擒盗贼文言文翻译

来源:学生作业帮 编辑:作业帮 分类:语文作业 时间:2024/10/01 10:10:17
沈括梦溪笔谈中的智擒盗贼文言文翻译
陈述古【陈述古】陈襄(公元1017—1080年),字述古,宋代侯官(今福建闽侯)人,曾以枢密直学士判尚书都省.密直【密直】即枢密直学士,宋代官名.知建州【建州】治所在今福建建瓯,辖境包括今福建瓯、建阳、浦城等地区.浦城县日,有人失物,捕得莫知的【的】确切,真正.为盗者.述古乃绐【绐】欺骗.绐,音dài.之曰:“某庙有一钟,能辨盗至灵.”使人迎置后阁祠之,引群囚立钟前,自陈不为盗者摸之则无声,为盗者摸之则有声.述古自率同职祷钟甚肃,祭讫,以帷围之.乃阴使人以墨涂钟,良久,引囚逐一令引手入帷摸之,出乃验其手,皆有墨,唯有一囚无墨,讯之,遂承为盗,盖恐钟有声不敢摸也.此亦古之法,出于小说.
  【译文】
  枢密直学士陈述古担任建州浦城县令时,有人家被偷了东西,捕得一些嫌疑犯,但不知道谁是真正的盗贼.于是陈述古骗他们说:“某庙里有一座大钟能辨认盗贼,非常灵验.”派人把钟抬来安放在后面的楼阁里加以祭祀,带这群囚犯站立于钟前,告诉他们说:“不是盗贼,摸它就不会发声,如果是盗贼,摸它就有声音.”陈述古率领县衙官吏十分庄重地向钟祈祷,祭祀完毕后,用帷幕把钟围起来.又暗中叫人用墨水涂抹大钟,过了很久,才领着犯人让他们依次伸手到帷幕中去摸钟,出来再查验他们的手,所有人的手都有墨迹,只有一个犯人没有墨痕.经过审讯,他承认了自己是盗贼,因为害怕钟有声音,所以不敢摸它.这也是古代的破案方法,出自小说的记载.