作业帮 > 英语 > 作业

英语翻译在我国现有的法律体系中,只有为了私利才可以提起行政诉讼,换句话说,只有因为自己的利益受到侵犯才有权启动诉讼程序.

来源:学生作业帮 编辑:作业帮 分类:英语作业 时间:2024/08/28 01:01:37
英语翻译
在我国现有的法律体系中,只有为了私利才可以提起行政诉讼,换句话说,只有因为自己的利益受到侵犯才有权启动诉讼程序.但,随着实践活动的发展,一些有损行政公益或群体利益的行政管理活动也开始为行政相对人所关注,自此,在一些西方国家已开始适用的行政公益诉讼被引入我国,并成为众多学者研究的内容.但由于缺乏立法的支持,行政公益诉讼制度的研究只是处于理论探索的阶段.本文以此为研究对象,以期通过研究为行政公益诉讼制度在我国的确立略尽绵薄之力.因此,本文首先阐明了公益诉讼的概念,以确定文章研究的内容.然后对美国等域外国家行政公益诉讼实践进行了简单介绍,以为我所借鉴.之后,对我国行政公益诉讼制度建立的可行性和必要性分析的基础上,提出了建立行政公益诉讼制度的若干建议.
China's current legal system,only for personal gains can initiate administrative proceedings,in other words,Only because their interests are infringed the right to initiate proceedings.However,as practice activities,Chief harmful to the public good or the interests of the groups also began administrative activities relative to the Chief of concern,since,In some Western countries have started the applicable administrative public interest litigation has been introduced into China,as many scholars and research content.Due to the lack of legislative support,administrative public interest litigation system is only at the theoretical exploration stage.This is where research with a view to study the Chief Public Interest Litigation in China established its modest way.Therefore,this paper elaborated the concept of public interest litigation to determine the content of this paper.Then the United States and other countries outside the Chief Public Interest Litigation practice with a brief introduction that I learn from.After the welfare of our administrative litigation system is established the feasibility and necessity on the basis of the analysis,proposes the establishment of administrative litigation of public welfare system to some of its recommendations.