英语翻译中文“不要过度弯折”译成荷兰语这是一句用于提示的话,告诉使用者该产品的塑料外壳不能被用力的反复弯折要是拿goog
来源:学生作业帮 编辑:作业帮 分类:语文作业 时间:2024/07/18 01:36:14
英语翻译
中文“不要过度弯折”译成荷兰语
这是一句用于提示的话,告诉使用者该产品的塑料外壳不能被用力的反复弯折
要是拿google翻译的结果,也请解释一下为什么这么译
中文“不要过度弯折”译成荷兰语
这是一句用于提示的话,告诉使用者该产品的塑料外壳不能被用力的反复弯折
要是拿google翻译的结果,也请解释一下为什么这么译
NIET ZO HARD VOUWEN
我不会荷兰文,我相信我儿子会,但他不会中文,荷兰出生的,正在读中学一年级,这是他帮我回答的,分拿来吧.
或者你还有什么其他问题有关荷兰文的,可以qq我:798115331,什么难道都可以解决.MAKELIJK !
难道你不知道 OVER-BBENDING是英文吗?Niet overmatig buigen=
“不要过度弯曲” ,是直译,也可以啊.je kan deze antwoord als beste antwoord !
分数有没有真的没有所谓,帮到你我就开心啦.我的两个儿子也说这个翻译有点无可奈何.很难将它的原意翻译成两方面都100%通顺,
我不会荷兰文,我相信我儿子会,但他不会中文,荷兰出生的,正在读中学一年级,这是他帮我回答的,分拿来吧.
或者你还有什么其他问题有关荷兰文的,可以qq我:798115331,什么难道都可以解决.MAKELIJK !
难道你不知道 OVER-BBENDING是英文吗?Niet overmatig buigen=
“不要过度弯曲” ,是直译,也可以啊.je kan deze antwoord als beste antwoord !
分数有没有真的没有所谓,帮到你我就开心啦.我的两个儿子也说这个翻译有点无可奈何.很难将它的原意翻译成两方面都100%通顺,
英语翻译中文“不要过度弯折”译成荷兰语这是一句用于提示的话,告诉使用者该产品的塑料外壳不能被用力的反复弯折要是拿goog
如何确定产品塑料外壳用的是ABS材料
英语翻译不要拿中文翻译成外文的,要有外文出处和作者
用于制造飞机外壳,火箭外壳的金属是什么
英语翻译麻烦高手将下面一段话翻译成荷兰语即Dutch,最好是比较地道的说法,我了解很多句子意思不能逐字逐句翻译,所以部分
用于制干电池外壳的金属是什么
谁知道荷兰语的中文意思啊!急用,
英语翻译有357种语言的经常性使用者不超过50人.(译成英语)
英语翻译收到小侨车(汽车)外壳包装,在包装纸上的英语incoming date,翻译成中文是何意?
“开水不能反复烧,会产生亚硝酸盐类,是致癌物质,所以为了您的健康,就不要反复烧开水.”我不赞同这样的观点 要是真的连多次
涂改液塑料外壳的主要成分~
电暖机外壳塑料材料的选择