填然鼓之 兵刃既接 弃甲拽兵而走 拽之义?
来源:学生作业帮 编辑:作业帮 分类:语文作业 时间:2024/07/14 14:47:16
填然鼓之 兵刃既接 弃甲拽兵而走 拽之义?
然:……的样子 整词的意思就是“冬冬地敲响战鼓.” 其中,“填”字是拟声词,在那时读音可能跟鼓声差不多.“然”字是“...的样子”孟子对曰:“王好战,请以战喻.填然鼓之,兵刃既接③,弃甲曳兵而走.或百步而后止,或五十步而后止.以五十步笑百步,则何如?” 译:孟子回答道:“大王喜欢打仗,请让我拿打仗作比喻.咚咚地擂起战鼓,刀刃剑锋相碰,(就有士兵)丢盔弃甲,拖着兵器逃跑.有的逃了一百步停下来,有的逃了五十步住了脚.(如果)凭着自己只逃了五十步就嘲笑那些逃了一百步的人,那怎么样?”
填然鼓之 兵刃既接 弃甲拽兵而走 拽之义?
翻译:填然鼓之,兵刃既接,弃甲曳兵而走.谨庠序之教,申之以教悌之义,颁白者不负戴于道路矣.
填然鼓之,兵刃既接,弃甲曳兵而走.
填然鼓之,兵刃既接,弃甲曳兵而走.是什么句式.为什么
王好战,请以战喻.填然鼓之,兵刃既接,弃甲曳兵而走.翻译!
填然鼓之,兵刃既接,弃甲曳兵而走.或百步而后止,中的“或”是什么词性?有什么意义
英语翻译填然鼓之,兵刃既接,弃甲曳兵而走,或百步而后止,或五十步而后止.以五十步笑百步,则何如?”曰:“不可,直不百步耳
求翻译:填然鼓之,兵刃既接,弃甲曳兵而走.或百步而后止,或五十步而后止.以五十步笑百步,则何如?
英语翻译翻译一下这一段:填然鼓之,兵刃既接,弃甲曳兵而走.或百步而后止,或五十步而后止.以五十步笑百步,则何如?就翻译这
填然鼓之,兵刃既接.—寡人之于国也.怎么翻译
五十步笑百步译文1、领国之民不加少 (加):2、兵刃既接 (既):3、弃甲曳兵而走 (甲)和(兵)4、或百步而后止 (或
我尝闻少仲尼之闻而轻伯夷之义