作业帮 > 英语 > 作业

英语翻译1,The boys soon learn that if something seems to good to

来源:学生作业帮 编辑:作业帮 分类:英语作业 时间:2024/11/08 17:10:40
英语翻译
1,The boys soon learn that if something seems to good to be true,it probably is.
2,Pleased,I left town on a business trip.By midnight I was comfortably settled in a hotel room far from home.The phone rang.It was my wife.She wanted to know how my day had gone.
3,What I was being blamed for,it turned out,was a newspaper strike which made it necessary to hand-deliver the advertising inserts that normally are included with the Sunday paper.
4,Her voice kept rising,as if working its way out of the range of the human ear.
5,Plastic bags have been filled and piled to the ceiling,but all this hasn't made a dent,not a dent,in the situation!
6,There was a short,thoughtful silence.Then he said,"Dad,you have just worked a profound change in my personality."
7,In medicine as in law,government,and other lines of work,the requirements of honesty often seem dwarfed by greater needs:the need to shelter from brutal news or to uphold a promise of secrecy; to expose corruption or to promote the public interest.
8,Studies show that most doctors sincerely believe that the seriously ill do not want to know the truth about their condition ,and that informing them risks destroying their hope,so that they may recover more slowly,or deteriorate faster,perhaps even commit suicide.
9,We are also learning that truthful information,humanely conveyed ,helps patients cope with illness :helps them tolerate pain better ,need less medicine ,and even recover faster after surgery.
10,Not only do lies not provide the "help" hoped for by advocates of benevolent deception; they invade the autonomy of patients and render them unable to make informed choices concerning their own health,including the choice of whether to be a patient in the first place.
11,Yet the public has every reason to be wary of professional deception,for such practices are peculiarly likely to become deeply rooted,to spread,and to erode trust.
12,He thinks so long as you own the book and needn't preserve its physical appearance,marking it properly will grant you the ownership of the book
in the true sense of the word and make it a part of yourself.
13,I want to persuade you to do something equally important in the course of your reading.I want to persuade you to "write between the lines ." Unless you do ,you are not likely to do the most efficient kind of reading.
14,He invariably reads with a pencil ,and sometimes,when he picks up a book and pencil in the evening,he finds himself ,instead of making intelligent notes ,drawing what he calls "caviar factories" on the margins.
15,You can pick up the book the following week or year ,and there are all your points of agreement ,disagreement doubt and inquiry .It's like resuming an interrupted conversation with the advantage of being able to pick up where you left off.
我翻译的如下:
1,男孩子们很快了解到,如果有什么事情似乎好得令人难以置信,也许就不是真的
2,我离开了这个城镇出差.我是在午夜安顿下来在一家旅馆房间里远离家.电话响了.这是我的妻子.她想要知道我的日子已经走了
3,我被指责,事实证明,是报纸罢工,使得有必要以手工提供的广告,通常是在星期天的报纸包括插入
4,她的声音一直保持上升,因为若工作要离开这一范围的人类的耳朵
5,塑料袋已经充满,堆到天花板,但是这一切还没有做出一个凹痕,而不是一个坑,在当时的情况下!
6,有短暂、周到的沉默.然后他说:“爸爸,你刚才做了深远的变化我的性格
7,在依照有关法律,政府医药和其他工作中,诚实的要求常常显得相形见绌了迫切的需要:为了躲避残酷的新闻或应考虑恪守保密的诺言,揭露腐败行为或促进公众利益
8,调查显示大部分的医生都认为病危的病人就不会想知道他们的真实病情,如果他们希望,从而使他们的风险会使他们恢复的较慢或者恶化较快甚至自杀.
9,我们也了解,真实信息,仁慈能帮助病人的不同,帮助他们应对疾病:容忍痛苦更好的,需要较少的药品,甚至手术后恢复得更快
自己的功课也不能全交别人做吧!
自己先起个草稿我们再给您修改改善好吗?
补充:
好像是翻译软件的答案..anyway,比较有问题的我改一下:
2.满意了, 我离开了这个城镇出差.我午夜在一间离家很远的旅馆房间里安顿下来.电话响了.是我的妻子.她想要知道我今天过得怎样.
4.她的声音一直保持上升,声音好像正要离开人类耳朵的可接受范围.
下面的好像比较ok, 注意中文词语的排序和英文不同, 要读起来意思通顺才可..