中译英或英译中是不是没有什么规定的 有时候一个句子翻译几种意思 翻译对意思就可以了 对吗.
中译英或英译中是不是没有什么规定的 有时候一个句子翻译几种意思 翻译对意思就可以了 对吗.
英语翻译只要能句子翻译,价钱不是问题.如果没有翻译句子的,那就推荐一个汉、英互翻的,要求对英文单词的意思、词性、用法等分
英语中有没有出现过这种情况:一个单词有多种意思.因此一个句子可以翻译多种意思.那究竟哪一种正确是不是
翻译一篇作文 不知道是不是作文,按字面意思翻译就可以了 thanks
如何做英语选择题呢.我做英语题得时候,有些单词不认识,句子我给翻译的也不是很对,有时候意思就曲解了.这个要怎么办.希望有
I know when we will go这个句子对吗.宾语从句的when是不是什么时候都可以用啊 只要意思对可就可以
求翻译! 急!麻烦各位翻译一下文中的句子,然后对应问题看看是不是一个意思! 谢谢了!
英语翻译是在文言文翻译中,解释一个句子意思,是不是就是翻译这个句子意思?解释文言文中的句子,如果那个句子原文没有主语,要
英语翻译是不是只要翻译的意思对,没有错误,就不扣分.还是必须完全相同,还是看有没有关键词.像做这种题的技巧是什么?
英语翻译只需要翻译句子的意思就行了- -||看了一堆都不知道哪个是对的..
英语翻译英文简历用,我自己翻译了一下,觉得不太对,所以问问大家.不用直译,意思对即可,用goolge或金山快译翻译的就不
我想问下,是不是看懂了英标,会拼写英标了,就可以翻译一下英语的中文意思,并且会读,是不是?