作业帮 > 综合 > 作业

2011河北高考英语阅读DE篇翻译The way we do things round here 和Ididn't he

来源:学生作业帮 编辑:作业帮 分类:综合作业 时间:2024/10/03 02:44:23
2011河北高考英语阅读DE篇翻译The way we do things round here 和Ididn't heart them…… 那两篇
我们在这里做事的方法
几年前,我被一家美国的银行雇用.我收到他们的人事部主任的一封信.这封信一开始说:“亲爱的约翰:我相当的(quite)高兴你决定加入我们(银行).”他用的这个“相当的”字眼让我感到难过.我觉得他好像在说:“我们有些高兴你决定加入我们,虽然我的希望是我们雇用了另外一个人.”后来我发现,在美式英文里“相当”的意思是“非常”,而在英式英文中,“相当”只是说“还可以”.
所以我对在别的国家工作所学到的第一课就是语言.我的意思我不只是把别人所说的来做解释.而是人的肢体语言、服装、态度、以及观念等等.人们做事的方法可以显出在不同文化里的差异.
这些的差异,有的是只在表面上的:例如:服装、食物以及工作的时间.而另外有些则是更为深入,而需要较长的时间来处理.
对绝大多数的情形来说,这就像对气候那样,只是一个以免工作一面对差异的成为习惯与接受的问题.
有些的差异可以是一个让我们自己进步的问题.人们可以是比较有礼貌.服务比较好.你问个问题,不需要再问一次就会做到.
但是,有些的差异可以造成一些的麻烦,想“准时性”这件事.如果你邀请别人在7点钟去参加一个派对,在德国,你的客人7点正到达,是礼貌的表现. 在美国中西部,早到五分钟.在日本,早一个小时.在英国晚15分钟.在意大利,以及希腊的晚上,至少晚一个小时.我不喜欢用“迟到”这个字眼,因为人们什么时候到达都没有错.这只是在他们的国家是如何接受这样的事情而已. O(∩_∩)O~