英语翻译The biotech company Alnylam announced in June that its d
来源:学生作业帮 编辑:作业帮 分类:英语作业 时间:2024/07/19 17:44:42
英语翻译
The biotech company Alnylam announced in June that its drug ALN-VSP cut off blood flow to 62 percent of liver-cancer tumors in those 19 patients,by triggering a rarely used defense mechanism in the body to silence cancerous genes.Whereas conventional drugs stop disease-causing proteins,ALN-VSP uses RNA interference (RNAi) therapy to stop cells from making proteins in the first place,a tactic that could work for just about any disease.“Imagine that your kitchen floods,” says biochemist and Alnylam CEO John Maraganore.“Today’s medicines mop it up.RNAi technology turns off the faucet.”
The biotech company Alnylam announced in June that its drug ALN-VSP cut off blood flow to 62 percent of liver-cancer tumors in those 19 patients,by triggering a rarely used defense mechanism in the body to silence cancerous genes.Whereas conventional drugs stop disease-causing proteins,ALN-VSP uses RNA interference (RNAi) therapy to stop cells from making proteins in the first place,a tactic that could work for just about any disease.“Imagine that your kitchen floods,” says biochemist and Alnylam CEO John Maraganore.“Today’s medicines mop it up.RNAi technology turns off the faucet.”
The biotech company Alnylam announced in June that its drug ALN-VSP cut off blood flow to 62 percent of liver-cancer tumors in those 19 patients, by triggering a rarely used defense mechanism in the body to silence cancerous genes.
生物科技公司Alnylam六月宣布,其药品ALN-VSP 在该十九个病人中切断了达到62%的肝癌肿瘤的血液流,而这是通过触动一个很少被用到的身体防护机能,从而达到抑制癌变基因(的效果).
Whereas conventional drugs stop disease-causing proteins, ALN-VSP uses RNA interference (RNAi) therapy to stop cells from making proteins in the first place, a tactic that could work for just about any disease.
当传统的药品抑制产生疾病的蛋白质时,ALN-VSP 则首先(或在源头上)利用RNA 干扰(RNAi) 疗法来抑制制造蛋白质的细胞,这种方法(理论上)可以来对付任何疾病. (PS,RNA可以翻译做核糖核酸)
“Imagine that your kitchen floods,” says biochemist and Alnylam CEO John Maraganore. “Today’s medicines mop it up. RNAi technology turns off the faucet.”
Alnylam (公司)的CEO同时也是生化学家的John Maraganore(约翰 马拉噶诺尔)说:“想象一下你的厨房(因没关水龙头)被水淹了,今天的药品只是用拖把把水拖掉,而RNAi 技术则是关掉水龙头.”
以上,仅供参考
生物科技公司Alnylam六月宣布,其药品ALN-VSP 在该十九个病人中切断了达到62%的肝癌肿瘤的血液流,而这是通过触动一个很少被用到的身体防护机能,从而达到抑制癌变基因(的效果).
Whereas conventional drugs stop disease-causing proteins, ALN-VSP uses RNA interference (RNAi) therapy to stop cells from making proteins in the first place, a tactic that could work for just about any disease.
当传统的药品抑制产生疾病的蛋白质时,ALN-VSP 则首先(或在源头上)利用RNA 干扰(RNAi) 疗法来抑制制造蛋白质的细胞,这种方法(理论上)可以来对付任何疾病. (PS,RNA可以翻译做核糖核酸)
“Imagine that your kitchen floods,” says biochemist and Alnylam CEO John Maraganore. “Today’s medicines mop it up. RNAi technology turns off the faucet.”
Alnylam (公司)的CEO同时也是生化学家的John Maraganore(约翰 马拉噶诺尔)说:“想象一下你的厨房(因没关水龙头)被水淹了,今天的药品只是用拖把把水拖掉,而RNAi 技术则是关掉水龙头.”
以上,仅供参考
英语翻译The biotech company Alnylam announced in June that its d
the computer company announced that the new software in the
英语翻译he announced that the company would launch a drive to de
英语翻译the company steadily progressed in its second decade of
英语翻译The company announced the termination of 100 employees,w
Now that we have tinished the design,the company in its turn
英语翻译The British Council in China announced that it would hol
英语翻译The Company shall perform its business in the manner men
英语翻译278.If the company uses teamwork in most of its business
英语翻译In order that company may determine the prospective requ
英语翻译The Chairman then announced that the following persons h
It has been announced that all the candidates___remain in th