作业帮 > 英语 > 作业

英语翻译1 The payment for the supplied goods is effected by the

来源:学生作业帮 编辑:作业帮 分类:英语作业 时间:2024/07/14 11:23:53
英语翻译
1 The payment for the supplied goods is effected by the BUYER with the bank transfer made to the SELLER’S bank account through IMPORT & EXPORT COMPANY’S account authorized by one of the Parties.The payment will be done as 20% in advance and 80% to be paid within 5 days after the arrival date of vessel to the destination port.Other payment conditions have to be agreed by the Parties not less than one month before.
2 After consignment of the goods is loaded on the vessel the SELLER within 5 days shall send to the BUYER by express mail and electronic mail notification of loading and one copy of accompanying transportation documents,including invoice,packing list with goods weight,bill of lading (as quickly as available),certificate of origin,export declaration (Form “A”).
1 The payment for the supplied goods is effected by the BUYER with the bank transfer made to the SELLER’S bank account through IMPORT & EXPORT COMPANY’S account authorized by one of the Parties.The payment will be done as 20% in advance and 80% to be paid within 5 days after the arrival date of vessel to the destination port.Other payment conditions have to be agreed by the Parties not less than one month before.
买方通过银行转帐将货款支付给卖方帐户.货款应先行支付20%,另80%将在货船到达目的港后5天支付.其它的支付条款应于不超过一月之前商定.
2 After consignment of the goods is loaded on the vessel the SELLER within 5 days shall send to the BUYER by express mail and electronic mail notification of loading and one copy of accompanying transportation documents,including invoice,packing list with goods weight,bill of lading (as quickly as available),certificate of origin,export declaration (Form “A”).
货物装船后,卖方应于5日内快递并电子邮件通知买方已装货,并快递装运文件,包括发票,装箱单,货物重量,提单(尽快),原地证明,出口申报单.