英语翻译上御翠微殿,问侍臣曰……盖谦谦之志耳。
来源:学生作业帮 编辑:作业帮 分类:语文作业 时间:2024/11/05 23:30:33
英语翻译
上御翠微殿,问侍臣曰……盖谦谦之志耳。
上御翠微殿,问侍臣曰……盖谦谦之志耳。
以下是翻译
唐太宗在翠微殿,问侍臣:“自古以来的帝王,虽平定中原华夏,但不能使西北方少数民族臣服.我才能不超过古代帝王,而成绩比他们大,不知什么原故.请你们坦率说说.”群臣都说:“陛下功德像天地一样广大,其他万事万物没有什么可说的了.”唐太宗说:“不能这么讲.我之所以有如此功劳,不过做到五条罢了:一是自古帝王多忌妒胜过自己的人,我见别人优点,把它当作自己的优点对待,好像自己优点一样.二是每人的行为能力,不能十全十美,我弃其短取其长.三是一般的君主,看到好的,恨不得把他抱在怀中;看到不好的,恨不得把他推到深渊之中.而我见贤才,则尊敬他;见表现不好的人,则从爱护的角度教育他.使贤与不贤的人都各得其所.四是君主多半不喜别人当面批评,对直言者暗中加害或公开打击,没有那个朝代不这样.而我即位以来,直言者比比皆是,没有一人因此而免职.五是传统以汉族为贵,歧视少数民族,而我独一视同仁加以爱护,所以少数民族依靠我,像依靠父母一样.以上五条,是我能有今天成就的原因.”
以下是翻译
唐太宗在翠微殿,问侍臣:“自古以来的帝王,虽平定中原华夏,但不能使西北方少数民族臣服.我才能不超过古代帝王,而成绩比他们大,不知什么原故.请你们坦率说说.”群臣都说:“陛下功德像天地一样广大,其他万事万物没有什么可说的了.”唐太宗说:“不能这么讲.我之所以有如此功劳,不过做到五条罢了:一是自古帝王多忌妒胜过自己的人,我见别人优点,把它当作自己的优点对待,好像自己优点一样.二是每人的行为能力,不能十全十美,我弃其短取其长.三是一般的君主,看到好的,恨不得把他抱在怀中;看到不好的,恨不得把他推到深渊之中.而我见贤才,则尊敬他;见表现不好的人,则从爱护的角度教育他.使贤与不贤的人都各得其所.四是君主多半不喜别人当面批评,对直言者暗中加害或公开打击,没有那个朝代不这样.而我即位以来,直言者比比皆是,没有一人因此而免职.五是传统以汉族为贵,歧视少数民族,而我独一视同仁加以爱护,所以少数民族依靠我,像依靠父母一样.以上五条,是我能有今天成就的原因.” 以下是翻译
唐太宗在翠微殿,问侍臣:“自古以来的帝王,虽平定中原华夏,但不能使西北方少数民族臣服.我才能不超过古代帝王,而成绩比他们大,不知什么原故.请你们坦率说说.”群臣都说:“陛下功德像天地一样广大,其他万事万物没有什么可说的了.”唐太宗说:“不能这么讲.我之所以有如此功劳,不过做到五条罢了:一是自古帝王多忌妒胜过自己的人,我见别人优点,把它当作自己的优点对待,好像自己优点一样.二是每人的行为能力,不能十全十美,我弃其短取其长.三是一般的君主,看到好的,恨不得把他抱在怀中;看到不好的,恨不得把他推到深渊之中.而我见贤才,则尊敬他;见表现不好的人,则从爱护的角度教育他.使贤与不贤的人都各得其所.四是君主多半不喜别人当面批评,对直言者暗中加害或公开打击,没有那个朝代不这样.而我即位以来,直言者比比皆是,没有一人因此而免职.五是传统以汉族为贵,歧视少数民族,而我独一视同仁加以爱护,所以少数民族依靠我,像依靠父母一样.以上五条,是我能有今天成就的原因.”
唐太宗在翠微殿,问侍臣:“自古以来的帝王,虽平定中原华夏,但不能使西北方少数民族臣服.我才能不超过古代帝王,而成绩比他们大,不知什么原故.请你们坦率说说.”群臣都说:“陛下功德像天地一样广大,其他万事万物没有什么可说的了.”唐太宗说:“不能这么讲.我之所以有如此功劳,不过做到五条罢了:一是自古帝王多忌妒胜过自己的人,我见别人优点,把它当作自己的优点对待,好像自己优点一样.二是每人的行为能力,不能十全十美,我弃其短取其长.三是一般的君主,看到好的,恨不得把他抱在怀中;看到不好的,恨不得把他推到深渊之中.而我见贤才,则尊敬他;见表现不好的人,则从爱护的角度教育他.使贤与不贤的人都各得其所.四是君主多半不喜别人当面批评,对直言者暗中加害或公开打击,没有那个朝代不这样.而我即位以来,直言者比比皆是,没有一人因此而免职.五是传统以汉族为贵,歧视少数民族,而我独一视同仁加以爱护,所以少数民族依靠我,像依靠父母一样.以上五条,是我能有今天成就的原因.”
以下是翻译
唐太宗在翠微殿,问侍臣:“自古以来的帝王,虽平定中原华夏,但不能使西北方少数民族臣服.我才能不超过古代帝王,而成绩比他们大,不知什么原故.请你们坦率说说.”群臣都说:“陛下功德像天地一样广大,其他万事万物没有什么可说的了.”唐太宗说:“不能这么讲.我之所以有如此功劳,不过做到五条罢了:一是自古帝王多忌妒胜过自己的人,我见别人优点,把它当作自己的优点对待,好像自己优点一样.二是每人的行为能力,不能十全十美,我弃其短取其长.三是一般的君主,看到好的,恨不得把他抱在怀中;看到不好的,恨不得把他推到深渊之中.而我见贤才,则尊敬他;见表现不好的人,则从爱护的角度教育他.使贤与不贤的人都各得其所.四是君主多半不喜别人当面批评,对直言者暗中加害或公开打击,没有那个朝代不这样.而我即位以来,直言者比比皆是,没有一人因此而免职.五是传统以汉族为贵,歧视少数民族,而我独一视同仁加以爱护,所以少数民族依靠我,像依靠父母一样.以上五条,是我能有今天成就的原因.” 以下是翻译
唐太宗在翠微殿,问侍臣:“自古以来的帝王,虽平定中原华夏,但不能使西北方少数民族臣服.我才能不超过古代帝王,而成绩比他们大,不知什么原故.请你们坦率说说.”群臣都说:“陛下功德像天地一样广大,其他万事万物没有什么可说的了.”唐太宗说:“不能这么讲.我之所以有如此功劳,不过做到五条罢了:一是自古帝王多忌妒胜过自己的人,我见别人优点,把它当作自己的优点对待,好像自己优点一样.二是每人的行为能力,不能十全十美,我弃其短取其长.三是一般的君主,看到好的,恨不得把他抱在怀中;看到不好的,恨不得把他推到深渊之中.而我见贤才,则尊敬他;见表现不好的人,则从爱护的角度教育他.使贤与不贤的人都各得其所.四是君主多半不喜别人当面批评,对直言者暗中加害或公开打击,没有那个朝代不这样.而我即位以来,直言者比比皆是,没有一人因此而免职.五是传统以汉族为贵,歧视少数民族,而我独一视同仁加以爱护,所以少数民族依靠我,像依靠父母一样.以上五条,是我能有今天成就的原因.”
英语翻译上御翠微殿,问侍臣曰……盖谦谦之志耳。
英语翻译陛下盛德不可胜载,独以此五者自与.盖谦谦之志耳.全文:原文:上御翠微殿,问侍臣曰:“自古帝王虽平定中夏,不能服戎
材料一:(贞观二十一年,五月)庚辰,上御翠微殿,问侍臣曰:“自古帝王虽平定中夏,不能服戎、狄.朕才不逮古人而成功过之,自
北京翠微路上的翠微小学每天早晨都会放歌曲,感觉很好听,求歌名~上的翠微小学每天早晨都会放歌曲,感觉
英语翻译翻译《说京师翠微山》(清)龚自珍!我要的是全文翻译!
楼台深翠微
翠微小学如何
“翠微”一词是什么意思
北京市翠微小学怎么样
英语翻译春山多胜事,赏玩夜忘归.掬水月在手,弄花香满衣.兴来无远近,欲去惜芳菲.南望鸣钟处,楼台深翠微.
英语翻译汗明见春申君,候问三月,而后得见.谈卒,春申君大悦之.……汗明曰:“君亦闻骥乎?夫骥之齿至矣,服盐车而上太行.蹄
英语翻译内容:“初,南阳张释之为骑郎……上良久曰:‘延尉当是也.’”