作业帮 > 综合 > 作业

英语翻译歌词:Longing for youDay and in dreamI'm hoping you're here

来源:学生作业帮 编辑:作业帮 分类:综合作业 时间:2024/07/05 20:32:54
英语翻译
歌词:
Longing for you
Day and in dream
I'm hoping you're here
Every moment
You steal my love
Then time in need
If you walk away
I will follow you
Drown in my love with your secret gift you gave to me
I was there as the spirit guides your precious soul
Holding your hand as I walk you through the whole of the world
Carry away with that thing we were seeing the real sky
本人手打翻译,非机器,保真.
渴望着你
夜以继日
盼你伴我
每时每刻
你偷走我的心
若到了那一天
当你将离开我
我愿与你相随
深陷于你的爱不能自拔
这是你赠我的秘密礼物
我曾是指引你高贵灵魂的精灵
执子之手,带你环游世界
我们沉醉于真实的天空中所见的美景*.
最后一句话貌似费解,语义不明.实际上,carry away不只是带走的意思(从这个意思句子就不好通顺),而还有极度兴奋、沉迷于某事以至于得意忘形之意,如果符合时态应该是carried away,但歌词中不合文法的口语错误是很常见的,包括后面也应该是个从句,所以如果这句话的实际意思是:
(we were) carried away with that thing we were seeing (in) the real sky
那翻译过来就应该是:
我们沉醉于真实的天空中所见的美景.这跟前面环游世界就对上了.
------------------------------------------------------------------------
以上是我自己翻译的,下面是别人翻译的.
Longing for you 我渴望着你的到来
day and in dream在每一个白天和梦境
I'm hoping you're here我期望你陪伴在我身边
every moment每时每刻
You steal my love你偷走了我的爱
then time in need在最需要的时刻
If you walk away I will follow you
如果你离开我将追随你而去
Drown in my love with your secret gift you gave to me
你赐予我的神秘礼物将我沉浸在爱意中
I was there as the spirit guides your precious soul
我曾作为指引你那珍贵魂魄的精神向导而存在
Holding your hand as I walk you through the whole of the world
执子之手 我带你穿越整个世界
Carry away with that thing we were seeing the real sky
辟开苏尘 我们将看到最真实的天空