英语翻译句子1:而因仪以请成于秦.张仪归,复相秦.句子2:蜀既属秦,秦以益强,富厚,轻诸侯.出自《资治通鉴.第三卷》
来源:学生作业帮 编辑:作业帮 分类:语文作业 时间:2024/11/08 12:42:51
英语翻译
句子1:而因仪以请成于秦.张仪归,复相秦.
句子2:蜀既属秦,秦以益强,富厚,轻诸侯.
出自《资治通鉴.第三卷》
句子1:而因仪以请成于秦.张仪归,复相秦.
句子2:蜀既属秦,秦以益强,富厚,轻诸侯.
出自《资治通鉴.第三卷》
希望通过张仪来与泰交好.张仪回到秦国以后,继续担任秦国丞相.
蜀国在归属到秦国以后,秦国的势力更加强大、富足,瞧不起其他的诸候国.
第一句的背景是:
苏秦挂六国相印之后,张仪西去投秦受到秦惠文王的重用,颇有政绩.公元前328年,张仪正式出任秦相,并开始实行“连横”的战略.他与秦王商定,由自己先去魏国任相,设法使魏国首先背离合纵之约,与秦国结好.到魏国之后,他向魏王指出,就算是亲兄弟,也尚且会争夺财产,更何况六国各有“计谋”,同盟不可能长久.魏国处于各国包围之中,地势平坦,无险可守,只有依靠秦国,才能保证安全.但是魏王并没有采纳他的建议,于是张仪暗告秦王发兵攻魏.在他软硬兼施、打拉结合的策略下,魏王终于背弃合纵之约,转与秦国结盟.
蜀国在归属到秦国以后,秦国的势力更加强大、富足,瞧不起其他的诸候国.
第一句的背景是:
苏秦挂六国相印之后,张仪西去投秦受到秦惠文王的重用,颇有政绩.公元前328年,张仪正式出任秦相,并开始实行“连横”的战略.他与秦王商定,由自己先去魏国任相,设法使魏国首先背离合纵之约,与秦国结好.到魏国之后,他向魏王指出,就算是亲兄弟,也尚且会争夺财产,更何况六国各有“计谋”,同盟不可能长久.魏国处于各国包围之中,地势平坦,无险可守,只有依靠秦国,才能保证安全.但是魏王并没有采纳他的建议,于是张仪暗告秦王发兵攻魏.在他软硬兼施、打拉结合的策略下,魏王终于背弃合纵之约,转与秦国结盟.
英语翻译句子1:而因仪以请成于秦.张仪归,复相秦.句子2:蜀既属秦,秦以益强,富厚,轻诸侯.出自《资治通鉴.第三卷》
英语翻译翻译下列句子:1,秦王不悦,安陵君因使唐雎使于秦;2,秦王色饶,长跪而谢之,
英语翻译用现代汉语翻译下面的句子.(1)挟天子而令诸侯.(2)百姓孰敢不箪食壶浆以迎将军者乎?
“强秦之所以不加兵于赵者,徒以吴两人在也”句子的意思
英语翻译1善与人交,振其急难,不责报于人2既庶而富,遂屠诸侯.此救弊之术也3既明非其罪,改庐州
英语翻译夫六国与秦皆诸侯,其势弱于秦,而犹有可以不赂而胜之之势.苟以天下之大,下而従六国破亡之故事,是又在六国下矣.
英语翻译请大家翻译一句话 出自 郁离子 卷六 以楚国之大而不能容一遨以食之士吾恐其为无眉之人,以贻观者笑也
英语翻译愚读六国世家,窃怪天下之诸侯,以五倍之地,十倍之众,发愤西向,以攻山西千里之秦而不免于灭亡,常为之深思远虑,以为
使诸侯闻之,以吾军重鸟而轻土,是罪三也’
英语翻译昔晋文公纳周襄王,而诸侯服从;汉高祖为义帝发丧,而天下归心.今天子蒙尘,将军诚因此时首倡义兵,奉天子以从众望,不
英语翻译出自《赤壁赋》请翻译句子!
左传·襄公四年翻译无终子嘉父使孟乐如晋,因魏庄子纳虎豹之皮,以请和诸戎,晋侯曰,戎狄无亲而贪,不如伐之,魏绛曰,诸侯新服