作业帮 > 英语 > 作业

英语翻译Researchers studied about 50 4-,5-,and 7-year-olds in an

来源:学生作业帮 编辑:作业帮 分类:英语作业 时间:2024/08/28 07:08:33
英语翻译
Researchers studied about 50 4-,5-,and 7-year-olds in an effort to(试图,企图)identify coping strategies that can be carried out by children.The children listened to a series of short illustrated(有插图的)stories.Each story featured a child alone or with another person who came into contact with something that looked like a real or an imaginary frightening creature,such as a snake or a ghost.Children were asked to predict how intensely afraid each of the children in the stories were,to give a reason why each child felt that way,and to offer a way to help the child in the story feel less afraid.
In situations in which a child's fear was caused by real creatures,the researchers found,children would rather do something than think positive thoughts.In these situations,boys more often suggested fighting,while girls more often wanted to avoid the creature.
They also found that between ages 4 and 7,children show more understanding that people's thoughts and beliefs can both cause and reduce fear.While preschoolers tended to suggest pretending the imaginary creature was friendly,older children tended to suggest reminding themselves what the reality was.Therefore,the researchers say,preschoolers may benefit from seeing things in a more positive light ("Let's pretend the dragon is nice"),while older children may do better when they focus on what's real and what's not ("Dragons aren't real").
研究人员对约50 4 - ,5 - ,努力,和7岁的孩子(试图,企图)确定应对策略,可以开展儿童.孩子们听了一系列短画报(有插图的)故事.每一个故事精选单独或与其他人谁进入了的东西,看起来像一个真正的或假想的可怕的生物,如蛇或鬼接触的孩子.孩子们被要求预测如何强烈害怕每一个故事中的孩子是,给一个理由,为什么每个孩子觉得这种方式,并提供了一种方法来帮助孩子在故事感觉不那么害怕了.
在其中一个孩子的恐惧是由真正的动物引起的情况,研究人员发现,孩子们宁愿做的东西比正面思考的想法.在这些情况下,男孩更经常被建议的战斗,而女孩更经常想避免生物.
他们还发现,4和7岁之间,儿童表现出更多的理解,即人的思想和信仰可以互为因果,减少恐惧.而学龄前儿童往往暗示假装虚生物是友好的,年龄较大的儿童往往暗示,提醒自己什么是现实了.因此,研究人员说,学龄前儿童可能会看到更积极的眼光看待这些事情中获益( “让我们假装龙是好” ),而年龄较大的儿童可以做的更好,当他们专注于什么是真实,什么不是( “龙是不是真正的“ ) .