英文大大们,求救.本人打算做一个英文纹身,但又害怕词组不对,所以特意请教一下你们,中文意思我是想表达:我爱这个家,普遍都
来源:学生作业帮 编辑:作业帮 分类:英语作业 时间:2024/11/09 00:35:57
英文大大们,求救.本人打算做一个英文纹身,但又害怕词组不对,所以特意请教一下你们,中文意思我是想表达:我爱这个家,普遍都会用:i love my family,但是由于字幅太多和大,所以觉得不适合,所以我想改用:family love,去表达,请问大大这family love语法上有问题吗?还有family love有表达到爱家的意思否?..本人的英文真的很皮毛,所以有劳大大们帮忙排解了,million thx...
你的用语,million thx 应该加上不定冠词“a“, a million thx.
当然以上都是废话.说你关心的.你想表达顾家的意思,那么family-oriented是重视家庭的形容词形式.
在这个词前面加上”the“,成了the family-oriented,就是指一个顾家的人.外语一般用名词比较好.你可以用Family-Oriented,Family-Orientation,The Family-Oriented这三个中的一个.推荐最后一个.
再问: 真的感谢,但还想问一问,如果不是顾家,是爱护这个家,用The Family-Oriented适合否?
当然以上都是废话.说你关心的.你想表达顾家的意思,那么family-oriented是重视家庭的形容词形式.
在这个词前面加上”the“,成了the family-oriented,就是指一个顾家的人.外语一般用名词比较好.你可以用Family-Oriented,Family-Orientation,The Family-Oriented这三个中的一个.推荐最后一个.
再问: 真的感谢,但还想问一问,如果不是顾家,是爱护这个家,用The Family-Oriented适合否?
英文大大们,求救.本人打算做一个英文纹身,但又害怕词组不对,所以特意请教一下你们,中文意思我是想表达:我爱这个家,普遍都
英语翻译我想纹身,纹“为爱而生”这几个字,中文太俗气,所以想弄英文。有没有看上去好看点意思又准确的英文版‘为爱而生’。所
纹身纹什么英文好噢我呢 想一个英文 加一个中文 你们觉得怎么字好?
英语翻译这段文字贸促会要求翻译成英文,但本人连中文都不知道,怎么翻译呀?所以在这里求救了.DECLARAMOS BAJO
请教几个英文词组的中文意思~
我是做机票的 这个是查询退票费的 但是英文看不懂 百度翻译里的也看不懂 所以请教各位高手帮我翻译一下
我拥有一个温馨的家,我也有个好老婆,更有个好儿子,所以我爱这个家.翻译成英文谁帮一下
问个英文词组!我昨天在上课的时候在书上看到一个词组,我忘了怎么些,但它的大致意思是既能承受逆境,又能享受困境,好事坏事都
想查一下一个英文!中文差不多是全中的意思.我知道英文读什么,但不知道单词是什么,像是读:兵gǒu.
英语翻译我做了一幅大大海报,海报是我的老婆和儿子,我想在上面加一句英文,主要是表达我对他们两个的爱.中文大意为:两个都是
英语翻译中文意思是 “我爱我的家人们 所有我的的朋友开心快乐 我一定会让我爱的人幸福”英文内容用于纹身的,希望别是那种太
这个纹身的英文什么意思