“因此,必须闭嘴的是你,早就应该如此了!”请问这句话用英语怎么说,
来源:学生作业帮 编辑:作业帮 分类:英语作业 时间:2024/11/09 10:24:53
“因此,必须闭嘴的是你,早就应该如此了!”请问这句话用英语怎么说,
so you are the one who should shut the mouth ,and always were
再问: Therefore, must shut up is you, should have!这样可以吗 Therefore, have to shut up is you, so long overdue it! 这样可以吗
再答: 可以是可以 如果是口语的话 问题不大 不过用英语表达中文复杂的词义有时是拗口 Therefore, must shut up is you, should have(这个不能表达出早就该的意思) 而且shut up is you貌似没听过这说话 不过anyway 老外的口语都是很随便的 第二句 也没听过 不知道你哪看来的 therefore you are the one who should have been shut up long time ago
再问: 那正确答案应该是…… 我要比较常见的,能充分表达那个句子的意思的,谢谢了哈
再答: therefore you are the one who should have been shut up long time ago
再问: 到底什么意思?? 那如果改成“你早就必须闭嘴了”怎么说?
再答: should have been shut up long time ago 这句话的意思是早就该闭嘴了
再问: 那如果用口语表达呢,谢谢
再答: U should always shut your mouth
再问: Therefore, must shut up is you, should have!这样可以吗 Therefore, have to shut up is you, so long overdue it! 这样可以吗
再答: 可以是可以 如果是口语的话 问题不大 不过用英语表达中文复杂的词义有时是拗口 Therefore, must shut up is you, should have(这个不能表达出早就该的意思) 而且shut up is you貌似没听过这说话 不过anyway 老外的口语都是很随便的 第二句 也没听过 不知道你哪看来的 therefore you are the one who should have been shut up long time ago
再问: 那正确答案应该是…… 我要比较常见的,能充分表达那个句子的意思的,谢谢了哈
再答: therefore you are the one who should have been shut up long time ago
再问: 到底什么意思?? 那如果改成“你早就必须闭嘴了”怎么说?
再答: should have been shut up long time ago 这句话的意思是早就该闭嘴了
再问: 那如果用口语表达呢,谢谢
再答: U should always shut your mouth