英语翻译请问这句话翻译成1.We were about to start the race when it rained
来源:学生作业帮 编辑:作业帮 分类:英语作业 时间:2024/10/01 20:02:35
英语翻译
请问这句话翻译成1.We were about to start the race when it rained.和2.When we were about to start the race,it rained.两句有区别吗?
请问这句话翻译成1.We were about to start the race when it rained.和2.When we were about to start the race,it rained.两句有区别吗?
汉译过来貌似一样,其实要强调后一动作的突然性,最好说We were about to start the race when it began to rain.在这里when 为并列连词,意为“其时”“就在此时”
后者 When we were about to start the race,it rained.只是客观地叙事
后者 When we were about to start the race,it rained.只是客观地叙事
英语翻译请问这句话翻译成1.We were about to start the race when it rained
the race is about to start
It rained heavily when we got to the staton
英语翻译It ______ raining when we go to the top.请问是填start的哪种形式.
1.We were about to leave when it began _______(rain)
yesterday it rained __________(heavy) when we went to school
这句话怎么翻译恰当?Actually, no. It occurred to me when we were fight
when is the meeting supposed to start?It is __.A.about to be
It is unnecessary to think we can do nothing about it这句话该怎么翻
英语翻译1.when he thinks about race,which is not very often,it i
we----- get there,when it ------ to rain.a were about to get
It rained when the plane landed in Beijing.这句话对吗?怎么翻译?