“我想做风,吹过你萧萧的枝头……”这首翻译过来的泰戈尔的诗的原文和名字是什么啊?
来源:学生作业帮 编辑:作业帮 分类:综合作业 时间:2024/11/05 19:45:38
“我想做风,吹过你萧萧的枝头……”这首翻译过来的泰戈尔的诗的原文和名字是什么啊?
“我想做风,吹过你萧萧的枝头;
想做你的影子,在水面上,随着日光俱长;
想做一只鸟儿,栖息在你的最高枝上;
还想做那两只鸭子,在芦苇与树木的阴影间畅快地游来游去,亲密地嬉戏。”
很喜欢这首泰戈尔的诗,但不知道原文和名字是什么,找了很久也没找但,希望朋友们帮助我。
“我想做风,吹过你萧萧的枝头;
想做你的影子,在水面上,随着日光俱长;
想做一只鸟儿,栖息在你的最高枝上;
还想做那两只鸭子,在芦苇与树木的阴影间畅快地游来游去,亲密地嬉戏。”
很喜欢这首泰戈尔的诗,但不知道原文和名字是什么,找了很久也没找但,希望朋友们帮助我。
榕树
原文:
喂,你站在池边的篷头的榕树,你可曾忘记了那小小的孩子,就象那在你的枝上筑巢又离开了你的鸟儿似的孩子?
你不记得他怎样坐在窗内,诧异地望着你深入地下的纠缠的树根么?
妇人常到池边,汲了满罐的水去,你的大黑影便在水面上摇动,好象睡着的人挣扎着要醒来似的。
日光在微波上跳舞,好像不停不息的小梭在织着金色的花毡。
两只鸭子挨着芦苇,在芦苇影子上游来游去,孩子静静坐在那里想着。
他想做风,吹过你的萧萧的枝桠;想做你的影子,在水面上,随了日光而俱长;想做一只鸟儿,栖息在你的最高枝上;还想做那两只鸭,在芦苇与阴影中间游来游去。
原文:
喂,你站在池边的篷头的榕树,你可曾忘记了那小小的孩子,就象那在你的枝上筑巢又离开了你的鸟儿似的孩子?
你不记得他怎样坐在窗内,诧异地望着你深入地下的纠缠的树根么?
妇人常到池边,汲了满罐的水去,你的大黑影便在水面上摇动,好象睡着的人挣扎着要醒来似的。
日光在微波上跳舞,好像不停不息的小梭在织着金色的花毡。
两只鸭子挨着芦苇,在芦苇影子上游来游去,孩子静静坐在那里想着。
他想做风,吹过你的萧萧的枝桠;想做你的影子,在水面上,随了日光而俱长;想做一只鸟儿,栖息在你的最高枝上;还想做那两只鸭,在芦苇与阴影中间游来游去。
“我想做风,吹过你萧萧的枝头……”这首翻译过来的泰戈尔的诗的原文和名字是什么啊?
郑振铎没有翻译过 泰戈尔的 《吉檀迦利
冰心翻译过泰戈尔的什么作品
你最喜欢的泰戈尔和莎士比亚的名句是什么
习习的秋风啊,吹着,吹着! 这是赞颂祖国的第一首诗歌,是什么名字呢?
英语Funny翻译过来的中文名字是什么
英语flower 翻译过来的中文名字是什么
泰戈尔 和 雪莱 写过的名言
英语翻译谢谢你的回答,但是我想知道的是原文,不是词典翻译过来的
我想知道贾谊的《过秦论》的原文和翻译
英语翻译马宇航 英语名字是什么?再求!马航英语名字是什么?是美国的名字,翻译过来的,中文名字马航 和 马宇航
Uncle Kracker翻译过来的中文名字