英语翻译1.高等教育的任务是培养具有创新精神和实践能力的高级专门人才,发展科学技术文化,促进社会主义现代化建设 2.坚持
来源:学生作业帮 编辑:作业帮 分类:英语作业 时间:2024/07/13 22:37:08
英语翻译
1.高等教育的任务是培养具有创新精神和实践能力的高级专门人才,发展科学技术文化,促进社会主义现代化建设 2.坚持教育为社会主义现代化建设服务,为人民服务,把生产和社会实践相结合,培养德智体美全面发展的社会主义建设者和接班人
1.高等教育的任务是培养具有创新精神和实践能力的高级专门人才,发展科学技术文化,促进社会主义现代化建设 2.坚持教育为社会主义现代化建设服务,为人民服务,把生产和社会实践相结合,培养德智体美全面发展的社会主义建设者和接班人
高等教育的任务是培养具有创新精神和实践能力的高级专门人才,发展科学技术文化,促进社会主义现代化建设
(1)The task /mission that should be implemented by higher education is to foster / train / cultivate /develop senior /high-grade/ high-ranking / top grade special talents and develop science and technology culture and promote the construction of socialist modernization.
(1) The mission of the higher education is to cultivate advanced professional talents who not only possess innovative spirit but also practical ability , developing scientific and technological culture and promoting the construction of the socialist modernization
2.坚持教育为社会主义现代化建设服务,为人民服务,把生产和社会实践相结合,培养德智体美全面发展的社会主义建设者和接班人(2) It is insisted that education should offer service to the socialist modernization construction and people and intergrate production with social practice and cultivate the successor of the builders of the socialist construction with the all-around (comprehensive) development in the aspects of moral, intellectual, physical, aesthetics and labor education.
(2) Persisiting in the service that education brings to the construction of socialist modernization and the people and integrating the production with the social practice and training /fostering the successors of the builders of the socialist construction who are all-around in the aspects of moral , intellectual, physique ,aesthetics and labor education.
(1)The task /mission that should be implemented by higher education is to foster / train / cultivate /develop senior /high-grade/ high-ranking / top grade special talents and develop science and technology culture and promote the construction of socialist modernization.
(1) The mission of the higher education is to cultivate advanced professional talents who not only possess innovative spirit but also practical ability , developing scientific and technological culture and promoting the construction of the socialist modernization
2.坚持教育为社会主义现代化建设服务,为人民服务,把生产和社会实践相结合,培养德智体美全面发展的社会主义建设者和接班人(2) It is insisted that education should offer service to the socialist modernization construction and people and intergrate production with social practice and cultivate the successor of the builders of the socialist construction with the all-around (comprehensive) development in the aspects of moral, intellectual, physical, aesthetics and labor education.
(2) Persisiting in the service that education brings to the construction of socialist modernization and the people and integrating the production with the social practice and training /fostering the successors of the builders of the socialist construction who are all-around in the aspects of moral , intellectual, physique ,aesthetics and labor education.
英语翻译1.高等教育的任务是培养具有创新精神和实践能力的高级专门人才,发展科学技术文化,促进社会主义现代化建设 2.坚持
如何培养青少年的创新精神和实践能力
如何重视培养学生的创新精神和实践能力
英语翻译小学英语新课标倡导的 “任务型”教学强调了学生语言运用能力的培养,注重发展学生的学习策略,促进了学生创新精神和实
为什么要培养具有科技创新能力的人才
教育是发展科学技术和培养人才的基础,在现代化建设中具有( )作用,必须摆在优先发展的战略地位.
如何培养学生的创新精神、实践能力?
如何培养幼儿的社会责任感,创新精神,实践能力
长句缩写为四个短句设在少年宫的青少年活动中心,是以培养青少年创新精神和实践能力为重点的,以发展个性特长为宗旨的,具有综合
如何培养青少年的创新精神和创新能力
英语翻译为了培养我们的创新精神和实践能力,提高我们的综合素质。为期一周的培训,培训英语语法,我们互相学习和进步。在训练期
如何培养鼓号队的创新意识和实践能力