英语翻译Northern Europeans usually do not like having bodily con
来源:学生作业帮 编辑:作业帮 分类:英语作业 时间:2024/07/03 09:46:01
英语翻译
Northern Europeans usually do not like having bodily contact (接触)even with friends,and certainly not with strangers .People from Latin American countries,on the other hand,touch each other quite a lot.Therefore,it’s possible that in experiment,it may look like a Latino is following a Norwegian all over the room
其实就一点不太明白,在这句话中:it’s possible that in experiment,it may look like a Latino is following a Norwegian all over the room“,
1 ”it’s possible that in experiment“ 怎么翻译?”it" 指的是什么?
2,it may look like a Latino is following a Norwegian all over the room“,这句话里“it" 指的是什么?
Northern Europeans usually do not like having bodily contact (接触)even with friends,and certainly not with strangers .People from Latin American countries,on the other hand,touch each other quite a lot.Therefore,it’s possible that in experiment,it may look like a Latino is following a Norwegian all over the room
其实就一点不太明白,在这句话中:it’s possible that in experiment,it may look like a Latino is following a Norwegian all over the room“,
1 ”it’s possible that in experiment“ 怎么翻译?”it" 指的是什么?
2,it may look like a Latino is following a Norwegian all over the room“,这句话里“it" 指的是什么?
我来看看
先看下第二句,注意一个词over,就是说“满房间”的意思.Latino 和Norwegian 不用查字典也知道是某个民族,前者是拉丁裔,后者是挪威人,综合上文的含义,直接翻译过来就是“因此,很可能在试验中,看起来就像一个拉丁裔人满屋子追着挪威人跑”
1.这里的it是个先行代词,应该没有疑问吧?指代后面整个句子,因此后面的句子是个主语从句,翻译这句话的时候不要因为一个逗号“,”就搞不明白了,in experiment 是状语,表示“在试验中”,中间的it's possible that in experiment是插入语,整个句子的主体部分还是Therefore it may look like a Latino is following a Norwegian all over the room,这样说楼主可以理解了么?
2.这句话中的it 没有明确的含义,是作为一个主语存在,不然句子成分不完整.就像It rains 这句两个单词的句子,it可以理解为天空,也可以完全没有实际意义,仅仅作为一个主语存在,这样构成了一个最简单的主谓结构的英文句子.当然,这句话中,楼主也可以理解为“那”,那么翻译 的时候就是:
因此,很可能在试验中,那看起来就像一个拉丁裔人满屋子追着挪威人跑.
再问: 非常感谢!!!!
先看下第二句,注意一个词over,就是说“满房间”的意思.Latino 和Norwegian 不用查字典也知道是某个民族,前者是拉丁裔,后者是挪威人,综合上文的含义,直接翻译过来就是“因此,很可能在试验中,看起来就像一个拉丁裔人满屋子追着挪威人跑”
1.这里的it是个先行代词,应该没有疑问吧?指代后面整个句子,因此后面的句子是个主语从句,翻译这句话的时候不要因为一个逗号“,”就搞不明白了,in experiment 是状语,表示“在试验中”,中间的it's possible that in experiment是插入语,整个句子的主体部分还是Therefore it may look like a Latino is following a Norwegian all over the room,这样说楼主可以理解了么?
2.这句话中的it 没有明确的含义,是作为一个主语存在,不然句子成分不完整.就像It rains 这句两个单词的句子,it可以理解为天空,也可以完全没有实际意义,仅仅作为一个主语存在,这样构成了一个最简单的主谓结构的英文句子.当然,这句话中,楼主也可以理解为“那”,那么翻译 的时候就是:
因此,很可能在试验中,那看起来就像一个拉丁裔人满屋子追着挪威人跑.
再问: 非常感谢!!!!
英语翻译Northern Europeans usually do not like having bodily con
Taste is such a subjective matter that we do not usually con
词汇选择children and old people do not like having thier daily(
but i do not like it because an a(------)is usually far from
but l do not like it because an a__(首字母填空) is usually far aw
英语翻译Clients may not like having to deal with two people work
what do you usually have( )dinner Afor Bto Con Do
英语翻译Today I do not regret,nor am I ashamed of having been po
英语翻译A:We are having doufu tonight.Do you like it?B:it's okay
Do you like having a pet
do you like having a picnic?
Do not like this