英语翻译祖国啊,我亲爱的祖国——舒婷祖国啊,我亲爱的祖国 我是你河边上破旧的老水车 数百年来纺着疲惫的歌 我是你额上熏黑
来源:学生作业帮 编辑:作业帮 分类:英语作业 时间:2024/11/08 00:42:16
英语翻译
祖国啊,我亲爱的祖国
——舒婷
祖国啊,我亲爱的祖国
我是你河边上破旧的老水车
数百年来纺着疲惫的歌
我是你额上熏黑的矿灯
照你在历史的隧洞里蜗行摸索
我是干瘪的稻穗;是失修的路基
是淤滩上的驳船
把纤绳深深
勒进你的肩膊
——
我是贫困
我是悲哀
我是你祖祖辈辈
痛苦的希望啊
是“飞天”袖间
千百年来未落到地面的花朵
—— 祖国啊
我是你簇新的理想
刚从神话的蛛网里挣脱
我是你雪被下古莲的胚芽
我是你挂着眼泪的笑窝
我是新刷出的雪白的起跑线
是绯红的黎明
正在喷薄
—— 祖国啊
我是你十亿分之一
是你九百六十万平方的总和
你以伤痕累累的乳房
喂养了
迷惘的我,深思的我,沸腾的我
那就从我的血肉之躯上
去取得
你的富饶,你的荣光,你的自由
—— 祖国啊
我亲爱的祖国
祖国啊,我亲爱的祖国
——舒婷
祖国啊,我亲爱的祖国
我是你河边上破旧的老水车
数百年来纺着疲惫的歌
我是你额上熏黑的矿灯
照你在历史的隧洞里蜗行摸索
我是干瘪的稻穗;是失修的路基
是淤滩上的驳船
把纤绳深深
勒进你的肩膊
——
我是贫困
我是悲哀
我是你祖祖辈辈
痛苦的希望啊
是“飞天”袖间
千百年来未落到地面的花朵
—— 祖国啊
我是你簇新的理想
刚从神话的蛛网里挣脱
我是你雪被下古莲的胚芽
我是你挂着眼泪的笑窝
我是新刷出的雪白的起跑线
是绯红的黎明
正在喷薄
—— 祖国啊
我是你十亿分之一
是你九百六十万平方的总和
你以伤痕累累的乳房
喂养了
迷惘的我,深思的我,沸腾的我
那就从我的血肉之躯上
去取得
你的富饶,你的荣光,你的自由
—— 祖国啊
我亲爱的祖国
祖国啊,我亲爱的祖国
——舒婷
祖国啊,我亲爱的祖国
我是你河边上破旧的老水车
数百年来纺着疲惫的歌
我是你额上熏黑的矿灯
照你在历史的隧洞里蜗行摸索
我是干瘪的稻穗;是失修的路基
是淤滩上的驳船
把纤绳深深
勒进你的肩膊
—— 祖国啊!
我是贫困
我是悲哀
我是你祖祖辈辈
痛苦的希望啊
是“飞天”袖间
千百年来未落到地面的花朵
—— 祖国啊
我是你簇新的理想
刚从神话的蛛网里挣脱
我是你雪被下古莲的胚芽
我是你挂着眼泪的笑窝
我是新刷出的雪白的起跑线
是绯红的黎明
正在喷薄
—— 祖国啊
我是你十亿分之一
是你九百六十万平方的总和
你以伤痕累累的乳房
喂养了
迷惘的我,深思的我,沸腾的我
那就从我的血肉之躯上
去取得
你的富饶,你的荣光,你的自由
—— 祖国啊
我亲爱的祖国
Motherland,my dear Motherland
--ShuTing
I am a water wagon by the river
which keeps intoning for you without languor.
I am a miner's lamp
enlightening you to explore in the tunnel of history.
I am like the barren rice seed and the disrepair roadbed.
I am a boat in the muddy beach,
and you are the tracker drawing ahead.
My motherland.
Sometimes I'm sad and poor.
But I'm still hopeful
because of my responsibility for the ancestor.
I am the freshest flower in your heart.
My motherland.
I am a new idea
just discovered from the web in the legend.
I'm a lotus seed under your snow.
I'm your fossette with tear.
I'm a new scratch line.
I'm a sun rising in your sky.
My motherland.
I am one 1.3 billionth
and one part of your 9.6 million square kilometer.
I grew up suckled by you
and got dream and thought.
I will devote myself to your mightiness and prosperity.
My motherland.
——舒婷
祖国啊,我亲爱的祖国
我是你河边上破旧的老水车
数百年来纺着疲惫的歌
我是你额上熏黑的矿灯
照你在历史的隧洞里蜗行摸索
我是干瘪的稻穗;是失修的路基
是淤滩上的驳船
把纤绳深深
勒进你的肩膊
—— 祖国啊!
我是贫困
我是悲哀
我是你祖祖辈辈
痛苦的希望啊
是“飞天”袖间
千百年来未落到地面的花朵
—— 祖国啊
我是你簇新的理想
刚从神话的蛛网里挣脱
我是你雪被下古莲的胚芽
我是你挂着眼泪的笑窝
我是新刷出的雪白的起跑线
是绯红的黎明
正在喷薄
—— 祖国啊
我是你十亿分之一
是你九百六十万平方的总和
你以伤痕累累的乳房
喂养了
迷惘的我,深思的我,沸腾的我
那就从我的血肉之躯上
去取得
你的富饶,你的荣光,你的自由
—— 祖国啊
我亲爱的祖国
Motherland,my dear Motherland
--ShuTing
I am a water wagon by the river
which keeps intoning for you without languor.
I am a miner's lamp
enlightening you to explore in the tunnel of history.
I am like the barren rice seed and the disrepair roadbed.
I am a boat in the muddy beach,
and you are the tracker drawing ahead.
My motherland.
Sometimes I'm sad and poor.
But I'm still hopeful
because of my responsibility for the ancestor.
I am the freshest flower in your heart.
My motherland.
I am a new idea
just discovered from the web in the legend.
I'm a lotus seed under your snow.
I'm your fossette with tear.
I'm a new scratch line.
I'm a sun rising in your sky.
My motherland.
I am one 1.3 billionth
and one part of your 9.6 million square kilometer.
I grew up suckled by you
and got dream and thought.
I will devote myself to your mightiness and prosperity.
My motherland.
英语翻译祖国啊,我亲爱的祖国——舒婷祖国啊,我亲爱的祖国 我是你河边上破旧的老水车 数百年来纺着疲惫的歌 我是你额上熏黑
舒婷《祖国啊,我亲爱的祖国》 我是你河边上破旧的老水车 数百年来纺着疲惫的歌; 我是你额上熏黑的矿
英语翻译祖国啊 我亲爱的祖国 我是你河边上破旧的老水车 数百年来纺着疲惫的歌 我是你额上熏黑的矿灯 照你在历史的隧洞里蜗
祖国呵,我亲爱的祖国我是你河边上破旧的老水车 数百年来纺着疲惫的歌 我是你额上熏黑的矿灯 照你在历史的燧洞里蜗行摸索 我
我是你河边上破旧的老水车,数百年来纺着疲惫的歌.这句词是谁写的
祖国啊我亲爱的祖国破旧的老水车,和熏黑的矿灯,分别指具体的什么
关于的几个问题我是你河边上破旧的老水车 数百年来纺着疲惫的歌 我是你额上熏黑的矿灯 照你在历史的隧洞里蜗行摸索 我是干瘪
《祖国啊我亲爱的祖国》课文
祖国啊,我亲爱的祖国 阅读
舒婷 祖国啊 我亲爱的祖国
《祖国啊,我亲爱的祖国!》这首诗
《祖国啊,我亲爱的祖国》寒~