作业帮 > 综合 > 作业

英语翻译2.3.Title to Shares.Shareholder is the owner,beneficiall

来源:学生作业帮 编辑:作业帮 分类:综合作业 时间:2024/07/18 16:58:39
英语翻译
2.3.Title to Shares.Shareholder is the owner,beneficially and of record,of all the Shares free and clear of all liens,encumbrances,security agreements,equities,options,claims,charges,and restrictions.Shareholder has full power to transfer the Shares to Buyer without obtaining the consent or approval of any other person or governmental authority.
2.4.Subsidiaries.Corporations do not own,directly or indirectly,any interest or investment (whether equity or debt) in any corporation,partnership,business,trust,or other entity.
2.5.Financial Statements.Exhibit A1 to this agreement sets forth balance sheets of Corporations as of December 31,2007,2008 and 2009,and the related statements of income and retained earnings for the three years ending on those dates,_ _[audited/certified]_ _ by _ _[name]_ _,Corporations’ independent public accountants,whose opinions with respect to those financial statements appear in that Exhibit.Exhibit A2 to this agreement sets forth unaudited balance sheets of Corporations as of June 30,2010,together with related unaudited statements of income and retained earnings for the six-month period ending on that date,certified by the chief financial officer of each Corporation as accurately reflecting the financial condition of each Corporation for that period and accurately reflecting all information normally reported to such Corporation’s independent public accountants for the preparation of such Corporation’s financial statements.The financial statements in Exhibits A1 and A2 are referred to as the financial statements.The financial statements have been prepared in accordance with generally accepted accounting principles consistently followed by Corporations throughout the periods indicated,and fairly present the financial positions of Corporations on the respective dates of the balance sheets included in the financial statements,and the results of their operations for the respective periods indicated.
2.3.所有权股份.股东是所有者,益和记录所有股份自由,并且没有任何担保,抵押,担保协议,股票,选择权,索偿,费用及限制清楚.股东有充分的权力移交未取得同意或任何其他人或政府机关核准向买方股份.2.4.子公司.企业不拥有直接或间接的任何利息或投资(不论是股权或债权)在任何公司,合伙企业,信托或其他实体.2.5.财务报表.图表A1到本协议规定了截至12月31日,2008年和2009年,和收入的相关报表,企业资产负债表和保留这些日期的三个截至年盈利,_ _ [经审计/认证] _由_ _ [名称] _,大公司独立的公共会计师,他们的意见就这些财务报表显示在该展览.图表A2到本协议设置为6月30日,2010年公司未经审计的资产负债表规定,连同有关的未经审计的收入报表和保留六个月在该日期之前的期间,由行政各公司的财务人员经过认证的收益准确地反映了这一时期各公司的财务状况,准确地反映所有信息,通常公布了这些公司的财务报表的编制等公司的独立的公共会计师.展品中的A1和A2的财务报表被称为财务报表.本财务报表已按照普遍接受的会计期间的全过程中始终遵循的原则公司表示,目前和相当的资产负债表上的相关日期间公司的财务状况在财务报表中,以及他们的经营业绩表示为相应期限.