英语翻译这句话应该是:苍鹰扑到宫殿上.书上没单解释这半句,但是由前半句一起解释的
英语翻译这句话应该是:苍鹰扑到宫殿上.书上没单解释这半句,但是由前半句一起解释的
中"苍鹰击于殿上"苍鹰击于殿上 的于为什么单个字翻译是"在",一整句翻译时候是"扑到殿上"
英语翻译从字面上说,应该是业务发展,但是在网上查的都是business development的解释,B和D的大写会否造
英语翻译这句话求翻译,“甚至所有上面提到的几点作者都能解释得通,但是作者还是在.上不能令人信服”求了
解释“月亮照着汉朝的宫殿
英语翻译这句话到底怎么解释呢?不应该是生命垂危啊
英语翻译这句话的意思是:没有人知道自己的命运.但是我想不明白,为什么有个his?可以是her吗?要是加上his可以解释成
梦到大白猫扑到你背上怎样解释
函数的单调性怎么求?上函数单调性的那节课我偷懒了下,于是单调性怎么求我一直不会,书上的关于函数单调性只解释了概念,没有例
英语翻译高二生物书上所说的是翻译的场所是核糖体但是,在有些地方或者题目上又成了细胞质,到底应该是哪一个呐?
求高一化学必修一“萃取”这方面的知识点,书上对萃取的解释太官方,没看懂,
DNA都是双链,RNA都是单链!这句话为什么是错的?请解释!