元日 爆竹声中一岁除 春风送暖入署苏 千门万户撞撞日 总把新桃换旧符
来源:学生作业帮 编辑:作业帮 分类:语文作业 时间:2024/11/08 23:33:34
元日 爆竹声中一岁除 春风送暖入署苏 千门万户撞撞日 总把新桃换旧符
元日:农历正月初一,即春节. 爆竹:古人烧竹子时发出的爆裂声.用来驱鬼避邪,后来演变成放鞭炮. 一岁除:一年已尽.除:去. 屠苏:药酒名.古代习俗,大年初一全家合饮这种用屠苏草浸泡的酒,以驱邪避瘟疫,求得长寿. 曈曈:日出时光亮而又温暖的样子. 桃:桃符,古代一种风俗,农历正月初一时人们用桃木板写上神荼、郁垒两位神灵的名字,悬挂在门旁,用来压邪.也作春联 千门万户 :形容房屋广大或住户极多.
诗意:在噼噼啪啪的爆竹声中送走了旧年迎来了新年.人们迎着和煦的春风,开怀畅饮屠苏酒.家家户户都被太阳的光辉普照着,每年春节都取下了旧春联换上新春联.
诗意:在噼噼啪啪的爆竹声中送走了旧年迎来了新年.人们迎着和煦的春风,开怀畅饮屠苏酒.家家户户都被太阳的光辉普照着,每年春节都取下了旧春联换上新春联.
元日 爆竹声中一岁除 春风送暖入署苏 千门万户撞撞日 总把新桃换旧符
1.元日 王安石 爆竹声中一岁除,春风送暖入屠苏,千门万户曈曈日,总把新桃换旧符
古诗 中译英王安石《元日》:爆竹声中一岁除,春风送暖入屠苏.千门万户瞳瞳日,总把新桃换旧符.
英语翻译元日 宋-王安石 爆竹声中一岁除,春风送暖入屠苏.千门万户曈曈日,总把新桃换旧符.
元 日 王安石 爆竹声中一岁除,春风送暖入屠苏,千门万户曈曈日,总把新桃换旧符.的意思?
元日 宋·王安石 爆竹声中一岁除,春风送暖入屠苏. 千门万户曈曈日,总把新桃换旧符. 对吗?
元旦的诗句元 日 王安石 爆竹声中一岁除,春风送暖入屠苏,千门万户曈曈日,总把新桃换旧符.庾楼新岁
“元日”(宋)王安石 爆竹声中一岁除,春风送暖入屠苏.千门万户瞳瞳日,总把新桃换旧符.说说这首诗的意思
- - 元日王安石爆竹声中一岁除,春风送暖入屠苏.千门万户瞳瞳日,总把新桃换旧符.我要这首诗的赏识~不是意思!
元 日 王安石 爆竹声中一岁除,春风送暖入屠苏,千门万户曈曈日,总把新桃换旧符 中的送运用了比喻吗
英语翻译元日 宋 王安石爆竹声中一岁除,春风送暖入屠苏.千门万户曈曈日,总把新桃换旧符.天竺寺八月十五夜桂子 唐 皮日林
千门万户瞳瞳日 爆竹声中一岁除,春风送暖入屠苏.千门万户曈曈日,总把新桃换旧符.中的 “千门万户曈曈日”,