作业帮 > 语文 > 作业

这句英语怎么理解?如题.One can only hope.我有两种理解:一是:只能寄希望了.另一个是:哪怕只有希望,也

来源:学生作业帮 编辑:作业帮 分类:语文作业 时间:2024/07/16 17:58:49
这句英语怎么理解?
如题.One can only hope.我有两种理解:一是:只能寄希望了.另一个是:哪怕只有希望,也要(全力以赴)做到(或者成功).哪个是正确的呢?请高手回答哈,专业地道点.
如果没有上下文是不是两种理解都是正确的?我刚开始也是倾向于第一种.但是大家还记得有句广告词叫“I CAN(我能!)”不?第二种理解来至于这个,仔细体会一下这句话One can only hope.发现挺有味道的,如果在one can和only hope之间断句的话就很像第二种解释,所以迷茫了.大家继续讨论哦,共同提高.
我看了很多电影,里面大都是理解为:只有希望了.(主要是说没有了其他的办法了,无法再做其它的事情去解决之类的,只能够寄于希望了,倾向于楼主的第一种理解)
希望可以给你点帮助^-^