英语翻译这是公司地址,比较特殊,两个门牌号翻译成英文,公文里要用的,一定要正确,比较着急
来源:学生作业帮 编辑:作业帮 分类:数学作业 时间:2024/07/19 16:02:08
英语翻译
这是公司地址,比较特殊,两个门牌号翻译成英文,公文里要用的,一定要正确,比较着急
这是公司地址,比较特殊,两个门牌号翻译成英文,公文里要用的,一定要正确,比较着急
这应该是在 河北 三河市 燕郊经济技术开发区的地址.显然,这是两个不同位置的地址,一个在迎宾路的南面,可能是厂区,一个在北面,应该是办公楼.
No.483 ,Yingbin Road
Yanjiao Economic Development Zone,
Sanhe City,Hebei Province.
No.69,5th Lane,Yingbin Road North,
Yanjiao Economic Development Zone,
Sanhe City,Hebei Province.
No.483 ,Yingbin Road
Yanjiao Economic Development Zone,
Sanhe City,Hebei Province.
No.69,5th Lane,Yingbin Road North,
Yanjiao Economic Development Zone,
Sanhe City,Hebei Province.
英语翻译这是公司地址,比较特殊,两个门牌号翻译成英文,公文里要用的,一定要正确,比较着急
这两个女孩中,她是比较漂亮的那个!翻译成英文是怎样的?
有没有汉语翻译成英文比较正确的软件?
求手工翻译成英文,其他的请绕行 谢谢,比较着急
英语翻译这是一个公司地址后面有个小括号写 “限办公” 在网上在线翻译成英文是limited office 今天上商务局说
这两个英文词组那种比较正确?
英语翻译请问怎么翻译成英文地址是正确的?
英语翻译译成英文,比较贴近的
英语翻译广告词是 “邻家惠生活” 翻译成英文 用哪句比较合适,要适合做广告语的.
英语翻译比较着急,
中译英文字求此段文字的英文翻译,同学给的,感觉不太好翻译.比较着急要,求高手帮忙翻译成英文,
英语翻译翻译成正确简单的英文