把白话文转变成文言文我不知道你内心的想法!我不懂 但我想懂 女人心—海底针
把白话文转变成文言文我不知道你内心的想法!我不懂 但我想懂 女人心—海底针
女人心,海底针?我摸不透?
女人心海底针...女人心到底怎么猜才能猜得透?她有时对我好有时对我又一般 我对她表白她说不喜欢我 可是她喜欢的男人根本不
为什么我不能把自己内心的想法表达出来
我不知道白话文是什么.
女人心海底针!英语翻译!百度的滚
眼睛是心灵的窗户,我能通过窗户知道你内心的想法 用英语怎么说
我想知道我的想法与大家一不一样,我觉得不凶残.
哥们请帮我把下面这句白话文翻译成文言文非常感谢 (以后要少说话要不都不知道自己怎么死的)
恢复文言文希望渺茫,搞什么搞?我还是支持白话文,但不讨厌文言文.
《我想听你内心真实想法,》谁帮我翻译成英语…
英语翻译麻烦高手把下列几句话翻译成文言文 在此谢过“但是你的心思 我不懂 我不知道我们是否再继续下去 我真的很累”