关于外贸书信的信尾:Sincerely,还是Sincerely yours,
来源:学生作业帮 编辑:作业帮 分类:综合作业 时间:2024/11/07 23:45:07
关于外贸书信的信尾:Sincerely,还是Sincerely yours,
《实用外贸英语》外贸书信第一篇,信的最后一段和结尾是这样的.
...
Because Mr.Kaufman,leader of the group,travels a great deal of his time,it is necessary for him to plan now for January.It is for this reason that I hope you will reply as soon as pollible.
Sinerely,
请问这里的Sincerely后面是不是要有个 yours 好像Sincerely yours; faithfuly yours,Truly yours,..都有个yours
我的意思是,这是商业信件,可以这样随便吗?
但是外研社的书都比较有权威的,所以感到疑惑.
《实用外贸英语》外贸书信第一篇,信的最后一段和结尾是这样的.
...
Because Mr.Kaufman,leader of the group,travels a great deal of his time,it is necessary for him to plan now for January.It is for this reason that I hope you will reply as soon as pollible.
Sinerely,
请问这里的Sincerely后面是不是要有个 yours 好像Sincerely yours; faithfuly yours,Truly yours,..都有个yours
我的意思是,这是商业信件,可以这样随便吗?
但是外研社的书都比较有权威的,所以感到疑惑.
书上写是那样写的.实际应用中很随意的.可以直接写Sincerely等等,但如果你想加yours ,习惯性都是把yours放在前面的.比如yours sincerely ,yours faithfuly .
关于外贸书信的信尾:Sincerely,还是Sincerely yours,
Yours sincerely 和 Sincerely yours 的区别
如果信的开头是dear editor 那么结尾应该是yours sincerely 还是yours faithfully
私人书信的落款可以写Yours sincerely么?
Yours sincerely
信的最后,Sincerely,
请问在翻译英文书信时,”yours sincerely“对应的中文”你的真挚的“是顶格写,还是空两格?
英语书信的结尾在英语商业书信的结尾一般用“yours sincerely”,那么请问在家信的结尾习惯上用什么呢?
书信最后结尾your sincerely和sincerely yours是不是都可以?
yours sincerely的标准译法
翻译:Sincerely yours,
yours sincerely什么意思?