作业帮 > 英语 > 作业

The blue sea makes all other waters unworthy of the name翻译过来

来源:学生作业帮 编辑:作业帮 分类:英语作业 时间:2024/07/08 10:18:27
The blue sea makes all other waters unworthy of the name翻译过来是什么意思?
The blue sea makes all other waters unworthy of the name
曾经沧海难为水.
完整的:
原诗句"曾经沧海难为水,除却巫山不是云"
英文翻译为:
The blue sea makes all other waters unworthy of the name,
After Wushan,all other clouds are mere puffballs above.