作业帮 > 英语 > 作业

英语翻译Dear Mr.Henry Cheng,Further to our email belows of Octob

来源:学生作业帮 编辑:作业帮 分类:英语作业 时间:2024/07/08 05:56:27
英语翻译
Dear Mr.Henry Cheng,
Further to our email belows of October 11th,2010 in connection with the above matter and please be advised that we have contacted Mr.Ishida San through emails and telephone for the background information as well as the logistics preparation for the survey.Unfortunately,he could not speak English so that the survey on the said damage consignment has not been conducted up to now.
In view of the above,we have contacted their Im - Export Dept,Ms.Hoa for proceeding the survey without any further delays.However,without the shipping documents such as B/L,P/L or Invoice,she could not identified the damage consignment up to now.She is checking it carefully now.With such a case,if you have any available documents of the said consignment at your end now,please kindly extend us 01 set copy of them for handling the case without any further delays.
Looking forward to hearing from you.
With best regards,
Ngo Cong Thanh (Mr)
Manager of the Cargo Survey Department.
人工翻译跟软件翻译我是看得出来的,请专业点,不要用软件翻译,非诚勿扰,
亲爱的亨利先生
对于我们电子邮件的进一步是在10月11日,2010年.跟上述的问题有关,请您提出您的建议.我们已经就调查的背景信息和后勤准备问题,通过电子邮件和电话的形式和爱仕达 桑先生联系了.不幸的是,他不会说英语,所以托付的赔偿金调查还没有实施起来.
鉴于上述情况,我们已经联系了他们的出口部的霍小姐,来尽快地进行调查,不能再耽误了.但是,由于缺少运送文件,例如B\L,P\L,和 Invoice,她也无法鉴别所说的赔偿金,直到现在.她现在正在仔细检查.针对于这样一个情况,如果您现在有什么有关所述托付的可行性文件,请给予我们一份复印件来处理这个情况,不能再继续耽误了.
期待着您的回信.
附上诚挚的问候
Ngo Cong
加戈调查部门的经理
我不是学商务英语的,也不是学英语的.