作业帮 > 英语 > 作业

英语翻译1986年,英国科学家魏拉德森用胚胎细胞克隆出一只羊,以后又有人相继克隆出牛、鼠、兔、猴等动物.这些克隆动物的诞

来源:学生作业帮 编辑:作业帮 分类:英语作业 时间:2024/11/07 22:33:13
英语翻译
1986年,英国科学家魏拉德森用胚胎细胞克隆出一只羊,以后又有人相继克隆出牛、鼠、兔、猴等动物.这些克隆动物的诞生,均是利用胚胎细胞作为供体细胞进行细胞核移植从而获得成功的.这种克隆技术的难度要小一些,比较适合研究.
而克隆绵羊“多利”是用乳腺上皮细胞(体细胞)作为供体细胞进行细胞核移植的,它翻开了生物克隆史上崭新的一页,突破了利用胚胎细胞进行核移植的传统方
式,使克隆技术有了长足的进展.多利完全继承了其亲生母亲一体细胞提供者一多塞特母绵羊的全部DNA的基因特征,是多塞特母绵羊百分之百的“复制品”.
In 1986,British scientists Weila Anderson cloned a sheep with embryo cells,others have since cloned cattle,mice,rabbits,monkeys and other animals.All of this cloned animals successed by using embryonic cells as donor cells for nuclear transfer.This clone technology is easier and more suitable for research.
But Cloned sheep "Dolly" is burned by using Mammary epithelial cells (somatic cell) as the donor cells for nuclear transferred,It opened a new chapter in the history of biological cloning,breakthrough the traditional use of embryonic cells for nuclear transfer and has made significant progress in the cloning technology.Dolly fully inherited all DNA's genetic characteristics of its biological mother-Somatic cell provider-Dorset ewes,is the hundred percent of the "copy" of the Dorset ewes.