作业帮 > 英语 > 作业

翻译成汉语!谢谢谢谢谢谢谢谢谢谢

来源:学生作业帮 编辑:作业帮 分类:英语作业 时间:2024/07/16 11:49:32
翻译成汉语!谢谢谢谢谢谢谢谢谢谢
Modern zoos are different from those built fifty years ago. At that time zoos were places where people could go to see animals from many parts of the world. The animals lived in cages (笼子) with iron bars (栅). Although the zoo keepers took good care of them, many of the animals did not feel comfortable. And they often fell ill.
In modern zoos, people can see animals in more natural conditions. The animals are given more freedom in larger places so that they can live more as they would in nature. Even the appearance of zoos has changed. Trees and grass grow in cages, and water flows through the places the animals live in. There are few bars; instead, there is often a deep ditch(沟), filled with water, which surrounds (围绕)a space where several sorts of animals live together as they would naturally, In an American zoo, the visitor can walk through a huge special cage that is filled with trees, some small animals and many birds, and large enough for the birds to live naturally, In a zoo in New York, with the use of special night light, people can observe certain animals that are active only at night, when most zoos are closed. Some zoos have special places for visitors to watch animals that live in the desert or under water.
Modern zoos not only show animals to visitors, but also keep and save rare (珍稀)animals. For this reason, fifty years from now , the grandchildren of today’s visitors will still be able to enjoy watching these animals.
现代动物园已经和五十年以前修建的不同了.那个时候,人们能够在动物园观赏来自世界各地的动物,但是动物都是被装在四周围着铁栅的笼子里.尽管饲养员们很精心的照顾它们,很多动物还是生活得不够舒适,经常生病
在现代的动物园中,人们能够在更接近自然的环境下观赏动物.动物们在更大的生存空间获得了更多的自由,就像生活在大自然中一样.连动物园的设计也发生了变化.笼子里面生长着树和草,水从动物栖息的地方流过基本上看不到铁栅,取而代之的是一条条深的河流围绕着几种共存动物的栖息地,就向它们在大自然中的生活一样.在一个美国的动物园内,游客们可以在一个特殊的大笼子里面走,笼子里种满了树,有很多小动物和鸟类,笼子的空间足够让小鸟们生活得自由自在,就象生活在大自然中一个纽约的动物园,由于使用了特殊的夜光照明设备,在大多数动物园都闭馆的情况下,游客们可以观察那些只在夜晚才活跃的动物.一些动物园还设有特殊的观赏区,游客们可以观察一些沙漠或者水生动物
现代动物园不仅向游客展示动物,而且保护珍稀动物.正因为如此,今天这些游客的子孙后代在五十年以后依然还可以看到这些动物