“打败敌人易,打败自己难” Defeat your enemy is easy,defeat yourself is h
来源:学生作业帮 编辑:作业帮 分类:英语作业 时间:2024/07/13 20:37:16
“打败敌人易,打败自己难” Defeat your enemy is easy,defeat yourself is hard 这样翻译行不行
Defeating your enemy is easy,while ,defeating yourself is hard.
动名词和动词不定式可以作主语.
也可以是:To defeat your enemy is easy,however,to defeat yourself is hard.
这样翻译语法上是没错,但是很中国化,就是纯粹的汉语直译,不符合英语国家人民的说法.
动名词和动词不定式可以作主语.
也可以是:To defeat your enemy is easy,however,to defeat yourself is hard.
这样翻译语法上是没错,但是很中国化,就是纯粹的汉语直译,不符合英语国家人民的说法.
“打败敌人易,打败自己难” Defeat your enemy is easy,defeat yourself is h
英语翻译defeat 到底指的自己被打败还是敌人被打败呢?它的解释好象有正反两个方面的.n.击败,战胜,失败vt.击败,
life's meaning is to defeat yourself.
It is you yourself who beat/defeat you sometimes是什么意思
your defeat now is your victory in the future
This is a plain defeat中的defeat可不可以换成fail
People always say"It is easy to defeat one's enemies but har
defeat 和beat有什么具体的区别吗?似乎两个单词的意思都是打败
your defeat now is you victory in the future什么意思?
英语翻译提示词:silly傻乎乎的;brave勇敢的;hero英雄;Tai Lung雪豹太郎;defeat打败(可以适当
Your enemy is my
Strength alone knows conflict,weakness is below even defeat,