英语翻译A先生,正如我们上次在电话里约定的,关于B项目,你只要电汇C元到D那,我就可以帮你减去E元,你可以比较下,这样一
来源:学生作业帮 编辑:作业帮 分类:语文作业 时间:2024/11/06 04:29:05
英语翻译
A先生,正如我们上次在电话里约定的,关于B项目,你只要电汇C元到D那,我就可以帮你减去E元,你可以比较下,这样一来,你仍然可以节省F元(E-C=F).
这样一来,我们双方都能节约一些成本.
附件是更新后了的价格,请查看.
A先生,正如我们上次在电话里约定的,关于B项目,你只要电汇C元到D那,我就可以帮你减去E元,你可以比较下,这样一来,你仍然可以节省F元(E-C=F).
这样一来,我们双方都能节约一些成本.
附件是更新后了的价格,请查看.
1.读过楼上几位答案后,大概除了soraya1688之外,其他朋友都没接触过西班牙语.否则不会不知道在直接称谓时 Señor (先生)前不会加冠词 El 的.
2.既有生意往来,商用文书一般用词比较客气,Hola 这样的招呼方式略嫌轻率.
3.同上理,我在翻译时语法选择倾向于更尊敬的表达方式.
Cómo está usted,Señor A!Al igual que acordamos la última vez en el teléfono sobre el proyecto B,siempre y cuando la transferencia de C yuanes a D,yo puedo ayudar a deducir el E yuanes.Al hacerlo,usted todavía puede ahorrar un 10 yuanes,no dude en comparar.
En consecuencia,ambos pueden ahorrar costes.
El archivo adjundo es el precio actualizado,por favor revise la misma.¡Muchas gracias!
希望能给您带来一些帮助.
2.既有生意往来,商用文书一般用词比较客气,Hola 这样的招呼方式略嫌轻率.
3.同上理,我在翻译时语法选择倾向于更尊敬的表达方式.
Cómo está usted,Señor A!Al igual que acordamos la última vez en el teléfono sobre el proyecto B,siempre y cuando la transferencia de C yuanes a D,yo puedo ayudar a deducir el E yuanes.Al hacerlo,usted todavía puede ahorrar un 10 yuanes,no dude en comparar.
En consecuencia,ambos pueden ahorrar costes.
El archivo adjundo es el precio actualizado,por favor revise la misma.¡Muchas gracias!
希望能给您带来一些帮助.
英语翻译A先生,正如我们上次在电话里约定的,关于B项目,你只要电汇C元到D那,我就可以帮你减去E元,你可以比较下,这样一
英语翻译:“也就是说你只要花500元就可以在我们酒吧里做你想做的任何事情.”
你花50元就可以在那家商店买到这些书.怎么用英语翻译?
英语翻译很抱歉,我们暂时不能去上课了,如果到时候我们决定去上课就再告诉你时间。你可以把你的银行帐号告诉我吗?我把两百元课
英语翻译“如果你一次性消费30元,就可以得到一张VIP卡喔.”“你每消费5元,我们就帮你在积分卡上盖一个章,盖满章后,可
英语翻译两句话:1、我们这里的净桑费118元,但是,你本人消费满188元,就可以免掉净桑费.2、先生,这是送给你的净桑券
英语翻译彼得先生,请问你有上次我错过的网上作业的word文档吗?如果有请问可以发给我吗?我从昨天开始就一直问同学是否有那
英语翻译能否留下你的地址,上次我不小心弄丢了你的送货地址.有了地址,这样明天就可以直接发货了哦~
关于雅思报名费!我的账户里现在有700元余额,我是不是只要再汇750元,凑够1450就可以报名了?刚把钱电汇去了又怕弄错
英语翻译(3)那好吧,那就今天(明天)中午在你的办公室可以吗?吃过中饭后.(4)那到时候我来找你.
小兰买贺卡a张,付b元(a,b都是自然数),营业员说:你若再多买10张,我就总共收你2元,这相当于每买30张你可以省2元
英语翻译A.你这样说是我的荣幸!B.做不成生意 我们还可以做朋友的嘛!C.刚来这边认识不到什么朋友,希望能和你交个朋友!