英语翻译这是句英文歌词 很喜欢这首歌 但是不怎么翻译 肯定不是按字面翻译的 完整的是I was a day late i
来源:学生作业帮 编辑:作业帮 分类:综合作业 时间:2024/09/13 07:27:25
英语翻译
这是句英文歌词 很喜欢这首歌 但是不怎么翻译 肯定不是按字面翻译的
完整的是I was a day late in the harpy shore from love,
这是句英文歌词 很喜欢这首歌 但是不怎么翻译 肯定不是按字面翻译的
完整的是I was a day late in the harpy shore from love,
根据后面的歌词,这是首表白的歌,鄙人私以为可以这么翻译:
“请原谅愚钝的我从爱中缓缓向你靠近(迟到的表白),无视这世间三千弱水”
harpy 有女人的意思
shore是海岸的意思
harpy shore是女人海岸的意思
后面的歌词:
You're the girl every man could only dream of
你是每个男人梦寐以求的唯一一个女孩
If I had one chance to change my life
如果我有一个可以改变一生的机会
I would have you by my side
我想拥有你在我身边
“请原谅愚钝的我从爱中缓缓向你靠近(迟到的表白),无视这世间三千弱水”
harpy 有女人的意思
shore是海岸的意思
harpy shore是女人海岸的意思
后面的歌词:
You're the girl every man could only dream of
你是每个男人梦寐以求的唯一一个女孩
If I had one chance to change my life
如果我有一个可以改变一生的机会
I would have you by my side
我想拥有你在我身边
英语翻译这是句英文歌词 很喜欢这首歌 但是不怎么翻译 肯定不是按字面翻译的 完整的是I was a day late i
英语翻译很喜欢这首歌,听久了比I'm yours 都好,但是不是很理解歌词的意境.能不能帮我翻译下呢,不要工具翻译的.翻
英语翻译不是字面翻译,
英语翻译很喜欢这首歌,翻译了一下.我的生活阴霾不断 I've been living with a shadow ove
英语翻译我迟到了一点点.这样翻译:①I was late by a little time②I was a little
英语翻译When you understand,it was already too late 完整的翻译这句话
英语翻译一定要有韵律,不是只要字面上的翻译
英语翻译求英语高手翻译~I'm having a better day today than I was yesterd
when i need you 的完整英文歌词
英语翻译英文歌词是这样的When I was just a little girl My mama used to tu
英语翻译字面翻译是“财政健全和伦理”,但是不符合中国人的语言习惯.如何翻译才是正确的呢?
英语翻译英文歌词翻译:I took my love,I took it down I climbed a mountai