作业帮 > 英语 > 作业

英语翻译1.那样做是愚蠢的.2.这样活着就是享受人生.3.我想知道答案.4.吃始终是件乐事.5.我们将随时通知你所发生的

来源:学生作业帮 编辑:作业帮 分类:英语作业 时间:2024/08/24 10:17:56
英语翻译
1.那样做是愚蠢的.
2.这样活着就是享受人生.
3.我想知道答案.
4.吃始终是件乐事.
5.我们将随时通知你所发生的一切.
6.我认为你最好去看病.
8.我不知道你在说什么
9.她是唯一理解我的人.
10.
11.这封信不得不重写
12.商店似乎已经打烊了.
13.他叫我别开窗.
14.我的业余爱好是集邮.
15.从山顶上看,那个湖看起来像一面镜子.
16.坐在角落的那个老人是约翰的父亲
17.我不明白你为什么那么生气
18.麻烦的是我没有钱.
19.他有可能当选总统.
20.汤姆说他打破了窗户.
19道(没有第7)
1.那样做是愚蠢的. Doing it like that is foolish.
2.这样活着就是享受人生. Living like this is just sharing the life.
3.我想知道答案. I want to know the answer.
4.吃始终是件乐事. Eating is always a happy thing.
5.我们将随时通知你所发生的一切.We will notice you what has happened at any time.
6.我认为你最好去看病. I think that you had better go to see the doctor.
8.我不知道你在说什么. I don't know what you have said.
9.她是唯一理解我的人. She is the only person who can understand me.
10.谢谢你给我的帮助. Thank you for your help.
11.这封信不得不重写. The letter has to be rewritten.
12.商店似乎已经打烊了. The shop seems to have already closed.
13.他叫我别开窗. He asked me not to open the window.
14.我的业余爱好是集邮. My hobby is collecting the stamps.
15.从山顶上看,那个湖看起来像一面镜子.
Seen from the top of the mountain, the lake seems like a mirror.
6.坐在角落的那个老人是约翰的父亲.The old man who sits on the corner is Jhon's father.
17.我不明白你为什么那么生气. I don't understand why you are so angry.
18.麻烦的是我没有钱. What troubles me is that I don't have any money.
19.他有可能当选总统. He is likely to be elected as the president.
20.汤姆说他打破了窗户. Tom said that he had broken the window.
英语翻译1.那样做是愚蠢的.2.这样活着就是享受人生.3.我想知道答案.4.吃始终是件乐事.5.我们将随时通知你所发生的 英语翻译求把这两段话翻译成英文:1.如果我拥有拯救世界的力量,我想我做的第一件事就是将它毁灭 2.人是那样复杂,想要认清 英语翻译需要写一封信,主体内容是要钱,但必须非常客气.1.这件事情您什么时候通知的哪位?2.据我们了解情况是这样的,我们 享受人生(阅读理解)享受人生“享受”这个词,在很长一段时间是被当做贬义词使用的.随着年纪增长,阅历增多,才知道这样理解未 ''你这样做真的很愚蠢'' 英语翻译1.他受不了别人那样开他的玩笑 2.这问题远远没有解决 3.没有谁请他做,是他自己做的 4.在东手术之前你不能吃 英语翻译人生就是一辆开往坟墓的火车,所以我们可以说人活着就是一种经历.无论你是认真学习还是虚度光阴,这段经历无疑是美好的 英语翻译没关系,喜欢它是最重要的.你知道春节吗?这是我们中国的传统节日,后天晚上就是除夕夜,我们会吃饺子和冰糖葫芦,你知 英语翻译或者是“人生最幸福的事情,莫过于就是胸怀梦想,并为之努力奋斗.”大概这个意思,网上有“世间最快乐事,莫过于为理想 英语翻译1.你所说的是正确的2.我们应当为谁服务是个重要的问题3.他这样对待我的总所周知4.我们什么时候去美国还没定5. 那样做是愚蠢的.___ ____ like that is foolish. “踢毽子是乐事,做毽子也是了事.”你是怎么理解这句话的?