作业帮 > 英语 > 作业

英语阅读中有句话不懂,

来源:学生作业帮 编辑:作业帮 分类:英语作业 时间:2024/07/18 19:32:54
英语阅读中有句话不懂,
General concern about misleading tactics that advertisers employ is centered on the use of exaggeration.Consumer protection groups and parents believe that children are largely ill-equipped to recognize such techniques and that often exaggeration is used at the expense of product information.Claims such as "the best' or “better than" can be subjective and misleading; even adults may be unsure as to their meaning.They represent the advertiser's opinions about the qualities of their products or brand and,as a consequence,are difficult to verify.Advertisers sometimes offset or counterbalance an exaggerated claim with a disclaimer—a qualification or condition on the claim.For example,the claim that breakfast cereal has a health benefit may be accompanied by the disclaimer "when part of a nutritionally balanced breakfast.' However,research has shown that children often have difficulty understanding disclaimers:children may interpret the phrase 'when part of a nutritionally balanced breakfast" to mean that the cereal is required as a necessary part of a balanced breakfast.
我不懂的是when part of a nutritionally balanced breakfast.
我怎么觉得这个分句连主谓宾都不全啊
二楼的回答明显就是扯淡,而且缺乏基本语法水准,如果balanced是谓语,请问该句的主语是谁?难不成是part of a nutritionally?我从来没听说过副词还可以作主语的
这个句子其实很容易理解,当主句和从句主语一致的情况下,从句的主语以及系动词可以同时省略.楼主有没有听说过CET-4里面有一道著名的翻译题,答案是when heated,这里it is被省略了,因为主句从句的主语相同.那道题后面的内容记不清了,我这里随便写一个句子,When heated,all steel bars expand.
再看看这里的句子就不难理解了,虽然原文里没有给出这个广告的完整描述,但是应该是这样的,When(it is)part of a nutritionally balanced breakfast,the breakfast cereal has a health benefit.因为主句和从句主语都是这种cereal,所以从句里面省略了主语和系动词,于是就出现了类似于CET-4那道翻译题的句型
希望以上回答可以帮到楼主